Tekrar söyle. - sevgili. | Open Subtitles | قلها ثانية محبوبى |
Tekrar söyle, Fred. | Open Subtitles | قلها ثانية يا فريد |
- Tekrar söyle, "Kabul." - Neyden bahsediyorsun? | Open Subtitles | "ـ قلها ثانية "أنا معك ـ عم تتحدث؟ |
- Bir daha söyle! - Lütfen! | Open Subtitles | قلها ثانية توقف، رجاء |
Bir daha söyle! Lütfen! Yapma! | Open Subtitles | قلها ثانية توقف، رجاء |
Tekrar et şu saçmalığı. | Open Subtitles | قلها ثانية , إذن |
- Tekrar söyle bir. - Söyleyeyim mi? | Open Subtitles | ما هذا اللعين قلها ثانية |
- Tekrar söyle. - İçkiyi bırakacağım. | Open Subtitles | قلها ثانية - سأتوقف عن نصع الخمر - |
- Tekrar söyle - İçkiyi bırakacağım. | Open Subtitles | قلها ثانية - سأتوقف عن نصع الخمر - |
- Tekrar söyle - İçkiyi bırakacağım. | Open Subtitles | قلها ثانية - سأتوقف عن نصع الخمر - |
İngilizce olarak Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها ثانية بالانجليزية |
- Tekrar söyle. - Seni seviyorum. | Open Subtitles | قلها ثانية - أحبك - |
Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها ثانية |
Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها ثانية |
Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها ثانية. |
Bir daha söyle. Söyle. - Ne? | Open Subtitles | قل هذا مرة أخرى، قلها ثانية |
- Bir daha söyle. - Uzak. | Open Subtitles | قلها ثانية - بعيداً - |
Bir daha söyle. | Open Subtitles | قلها ثانية. |
- Aklımı boşalt. - Tekrar et. | Open Subtitles | ـ حرر عقلي ـ قلها ثانية |
- Aklımı boşalt. - Tekrar et. | Open Subtitles | ـ حرر عقلي ـ قلها ثانية |