Tekrar söyle. Tekrarla. | Open Subtitles | . قلها مرة أخرى, قلها مرة أخرى؟ |
Bekle duyamıyorum seni Tekrar söyle | Open Subtitles | أنتظر ،لا يمكنني سماعك قلها مرة أخرى |
Tekrar söyle. Daha yüksek. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى بصوت مرتفع |
Bir daha söyle, demin söylediğin gibi. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى , كما فعلت قبل قليل |
Ne? Bir daha söyle bakayım. | Open Subtitles | مرة اخرى , قلها مرة أخرى |
Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى.. |
Tekrar söyle, dostum. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى يا صديقي |
Tekrar söyle? | Open Subtitles | قلها مرة أخرى ؟ |
Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى |
Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى |
Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى |
Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى |
Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى |
Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى |
Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى |
Tekrar söyle. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى |
Bir daha söyle. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى ؟ |
- Bir daha söyle. - Yeni müdür sen olur musun? | Open Subtitles | قلها مرة أخرى - هل تكون المدير الجديد؟ |
Bunu Bir daha söyle bakalım adi herif. | Open Subtitles | ! قلها مرة أخرى أيها المتسكع |
Bir daha söyle. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى |
Bunu Bir kez daha söylersen rahip yemin ederim şeytan gelir ve seni alır. | Open Subtitles | قلها مرة أخرى أيها الكاهن وأقسم أن الشيطان سوف يأخذك |