Tamam çok erken. Sadece biraz düşün, Azıcık. | Open Subtitles | حسناً إنه مبكر للغاية, حسناً فكر في الأمر فحسب, قليلاً فقط |
İyiyim. Sadece biraz yorgunum. | Open Subtitles | أنا بخير, أنا متعبة قليلاً فقط |
Evet iyiyim. Sadece biraz gerginim. | Open Subtitles | نعم أن بخير، لقد توتّرتُ قليلاً فقط. |
- Belki ama tabi bunun, seni seksi şeyler yazmaktan alıkoymasına izin verme. Sadece birazcık. | Open Subtitles | من كتابة بعض الكلمات البذيئة , قليلاً فقط |
Makine Sadece birazcık takıldı ve şey yapmam... | Open Subtitles | الآلة عالقة قليلاً فقط .. علي أن .. |
Biraz daha, Biraz daha. | Open Subtitles | ـ حسناً. قليلاً فقط ـ أكثر بقليل. اقبل ، اقبل. |
Millet, Biraz daha yürümek zorundayız. | Open Subtitles | يارفاق ، سنمشي قليلاً فقط ، حسناً؟ |
Fazla benzin var. Azıcık oksijen ver. | Open Subtitles | المزيج مازال غنياً أضغط على الصمام الخانق قليلاً فقط |
Tatlım, o iyi. Sadece biraz şaşırmış. | Open Subtitles | حبيبي إنه بخير إنه ذاهل قليلاً فقط |
Hayır. Sadece biraz azaldı. Ama babamın olan senin zaten... | Open Subtitles | لا ، خسرت قليلاً فقط لأبي و لأباك |
Sadece biraz garip. | Open Subtitles | الأمر غريب قليلاً فقط. |
Hayır, Sadece biraz gecikecek o kadar. | Open Subtitles | كلا, لقد تأخرت قليلاً فقط |
Sadece biraz. | Open Subtitles | هددتها قليلاً فقط |
Gel tatlım. Sadece biraz daha, tamam mı? | Open Subtitles | هيا يا حبيبى قليلاً فقط |
- Sadece biraz hava alıyordum. | Open Subtitles | انا اتجول قليلاً فقط |
Sadece birazcık can sıkıcı. | Open Subtitles | انهما مزعجان قليلاً فقط |
Vay canına! Sadece birazcık acıtıcı. | Open Subtitles | إنه يلدغ قليلاً فقط |
Çok değil, Sadece birazcık. | Open Subtitles | ليس كثيرًا، قليلاً فقط |
Arjantin'dekiler Biraz daha az nazikti. | Open Subtitles | وكانت الأرجنتين خفية أقل قليلاً فقط. |
Biraz daha. Biraz geri çeker misin? | Open Subtitles | قليلاً فقط أيمكنكَ أنْ تحركها للوراء؟ |
Paul, poponu Biraz daha kenara çekebilir misin? | Open Subtitles | بول , أتمانع لو أنك تحركت قليلاً فقط ؟ |