Babası ben olacağım. Sen sadece küçük bir kaba mastürbasyon yapacaksın. | Open Subtitles | أنا سأكون الأب، أنت فقط يجب أن تستمني قليلاً في كأس |
Sen yokken küçük bir hırsızlık yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بأقتحام للمنزل قليلاً في حين كنتي بعيده. |
Almayayım Sert bir içki için biraz erken değil mi? | Open Subtitles | ميل: لَيسَ لي. هو مبكّر قليلاً في اليومِ |
Ne yazık ki, istediğimi elde etmem için, biraz daha derinlere inmemiz gerekecek. | Open Subtitles | للآسف,لأحصل على ما أريد سيتوجب علي البحث أعمق قليلاً في وعيك |
Eğer kendini... daha az düşünüp, birazcık başkalarını düşünsen. | Open Subtitles | الا تستطيعين أن تقللي من أنانيتك وتفكري قليلاً في الآخرين؟ |
Sonra da biraz derimin içinden ilerletiyorum, ve öbür taraftan böyle çıkarıyorum. | TED | بعدها أمرر الإبره قليلاً في جلدي, وفي النهاية تخرج من الجهة الأخرى كما ترون. |
Hedefler konusunda biraz ilerleme kaydederiz ama gezegenin dengesini bozmuş oluruz. | TED | نعم، سنمضي قدماً قليلاً في إنجازات أهداف التنمية المستدامة، لكن لا يزال ذلك على حساب خطورة زعزعة استقرار كوكب الأرض. |
Doğu kanadında işler biraz karıştı. | Open Subtitles | حسنا، أصبحت الأشياء معقدة قليلاً في الجانب الشرقي |
Burdan biraz daha soğuk aşağıdaki bir bölgede Güney okyanusundaki Ross Denizi. | TED | بالتوسع للأسفل لمكان أبرد قليلاً في بحر الروس في المحيط الشمالي |
Sen yokken küçük bir hırsızlık yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بأقتحام للمنزل قليلاً في حين كنتي بعيده |
Evin erkeklerini taciz etmeye çalışan küçük bir sürtük o. | Open Subtitles | إنها فاسقه قليلاً في تلك المحاولات ... لإغواء رجل البيت. |
Ve anlayışınız için emeklilik fonunuza küçük bir katkıda bulunacağım. | Open Subtitles | ولمعلومكم أنا أساهم قليلاً في صندوق التقاعد الخاص بكم |
Rahatsız ettiğim için üzgünüm. Kabloya küçük bir ayar yapmalıyım. | Open Subtitles | آسف على إزعاجكم، يجب أن أعدّل قليلاً في تلفازكم |
Biri konuşmak için biraz isteksizmiş sanırım. | Open Subtitles | لذا أنا أفهم , شخص ما متردد قليلاً في التحدث |
Yardım istemek için biraz geç kaldı. | Open Subtitles | لقد تأخر قليلاً في طلب مساعدتي |
Cate ve Ryan beni hayatlarında daha az istiyorlar ama Lux'la birlikte olmamın tek yolu oraya gitmem. | Open Subtitles | كايت ورايان يريدونني قليلاً في حياتهما ولكن الطريقة الوحيدة لأكون مع لاكس هي أن أكون هناك |
Angela, düşünüyorum da belki buzdolabına daha az zaman ayırmalısın ve işine odaklanmalısın. | Open Subtitles | أنجيلا "أعتقدُ " يجب أنت تعمليه الوقت سكون قليلاً في البراده أبدأي بالتركيز على عملكِ |
Beklemediğim bir şekilde geldi. O sırada da biraz agresiftim. Bir daha olmayacak. | Open Subtitles | لقد أخذني على غفلة، وكنتُ عدوانياً قليلاً في تلك اللحظة، ولن يحدث ذلك مُجدّداً. |
Ayrıca "Komşunu sev." kısmında da biraz aşırıya kaçmış durumda. | Open Subtitles | كما أنها تفرط قليلاً في تطبيق " قاعدة " أحبب جارك |
Rönesans Fuarı yarın başlayacak ve biletleri satma konusunda biraz sıkıntı yaşıyorum. | Open Subtitles | نهضة فاير يبداء غداً و أنا أعاني من المشاكل قليلاً في بيع التذاكر |
Tatilimiz için toparlanıyordum ama evdeki her şeyi boşaltma konusunda biraz kendimi kaptırmışım. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنت أحزم الأمتعة لأجل الرحلة لكني إنجرفت قليلاً في ترتيب كل شىء |
Baksana bir Leonard çizgi roman dükkanında işler biraz sıkıntıda. | Open Subtitles | يا "لينارد"... . الأمور صعبة قليلاً في مجل الكتب المصورة |
Modelde biraz daha ilerlersek, daha coşkulu bir tempoda olduğunu görürüz. | TED | إذا انتقلنا قليلاً في هذا النموذج، نرى أنه يتحرك ذهاباً و إياباً بمعدل أكثر سرعة. |