Bu gördükleriniz, yeni ürünler yapmak için petrolden üretilen plastikten vazgeçip bizim ürettiğimiz plastiği kullanmaya başlayan firmalardan sadece birkaç örnektir. | TED | وهذه أمثلة قليلة فقط عن الشركات التي تشتري البلاستيك الخاص بنا عوضاً عن البلاستيك الأولي لصنع منتجاتهم الجديدة |
Ve keşiflerinden sadece birkaç yıl sonra, alüminyum gümüş kadar pahalı bir metalden bir genel yapı malzemesine dönüştü. | TED | و بعد سنوات قليلة فقط من اكتشافهما، تغير الألمونيوم من معدن ثمين تكلفته تساوي تكلفة الفضة إلى مادة بنائية خام شائعة. |
Bu dünyada sadece birkaç gün kalmışken, onu getiren melek tarafından geri alınmıştı | Open Subtitles | أيام قليلة فقط في هذا العالم ثم اُستعيدت من نفس الملائكة الذين أحضـروها إلى هنا |
Elektromanyetizma, henüz birkaç onyıl önce kendi içinde birleştirilmiş bir kuvvetti. | Open Subtitles | الاّن الكهرومغناطيسية هى القوة التى قامت بتوحيد نفسها منذ عقود قليلة فقط قبل ذلك |
Unutma. Sinirsel çöküşün henüz birkaç ay önceydi. | Open Subtitles | لقد كان الإنهيار العصبي منذ أشهر قليلة فقط |
Çocuklar yeni araçları yalnızca birkaç örnekten öğreniyor. | TED | الأطفال يتعلمون عن أدوات جديدة من أمثلة قليلة فقط. |
Nedensel ilişkilerini yalnızca birkaç örnekten öğreniyor. | TED | يتعلمون عن علاقات سببية جديدة من أمثلة قليلة فقط. |
Sadece Bir kaç dakika sonra, evlerine vardık, ve saat tam olarak 8:00'di. | Open Subtitles | ثمّ لدقائق قليلة فقط لاحقاً، وَصلنَا إلى بيتِهم، وهو كَانَ بالضبط 8: 00. |
Dördüncü hafta bittiğinde sadece birkaç gün çalışmıştı. | Open Subtitles | قد بدأ الأسبوع الرابع من الإنتاج و لكن مارلين قد عملت لأيام قليلة فقط |
sadece birkaç hafta için. En fazla bir veya iki ay. | Open Subtitles | سوف تكون أسابيع قليلة فقط شهر أو شهرين على الأكثر |
Tamam ama sadece birkaç günlüğüne gidiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | حسنا ، لكنك ستذهب لأيام قليلة فقط ، أليس كذلك ؟ |
sadece birkaç hafta önce bir müze etkinliğinde tanıştık. | Open Subtitles | أعني، لقد التقينا قبل أسابيع قليلة فقط في معرض بالمتحف |
Tatlım, incindiğini biliyorum, ama Matt ve sen sadece birkaç haftadır birlikteydiniz. | Open Subtitles | اعرف بأنك مجروحة يا عزيزتي لكنكما ارتبطتما أسابيع قليلة فقط عليك المضي قدماً |
Doktorun sana, yalnızca birkaç günün kaldığını söylediğini unuttun mu? | Open Subtitles | هل تتذكر ان الطبيب قال لك ان لديك ايام قليلة فقط? |
Durum çok ciddi çünkü yalnızca birkaç saati kaldı! | Open Subtitles | لأي شخص يساعدنا في إيجاد متبرع وعلي أن أخبركم بأنه بقي أمامنا ساعات قليلة فقط |
Bu Airbnb sadece Bir kaç yıl içinde bir metrekare bile emlak sahibi olmamasına rağmen otelcilik endüstrisini temelinden sarstı | TED | هذا إير بي إن بي، الذي في سنوات قليلة فقط قد عطل صناعة الفنادق دون أن يكون مالكًا لقدم مربع واحد من الأرض. |