"قلين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Glenn
        
    • Glen
        
    Vayy,burası çok güzel, Glenn. Open Subtitles إنه مكان لطيف يا قلين هذه ذكرى ثلاثة أسابيع عشناها سوية يا جوان
    Ama çiçek istemiyorum. Turumun yeniden olmasını istiyorum, Glenn. Open Subtitles و لكن لا أريد ازهارً أريد عودة جولتي, قلين
    Glenn Lowry, MoMA'nın başı bunları dediğinde durumu güzelce özetlemişti: "Biz ziyaretçilerilerimizin sadece ziyaretçi olmalarını istemiyoruz. TED ولقد أصاب مدير المتحف قلين لوري عندما قال "نحن نريد من زوَارِنا أن يكونوا أكثر من مجرد زوارٍ.
    Şeyh, somon projesinin detaylarını görüşmek üzere sizinle Glen Tulloch'daki konutunda görüşmek istemektedir. Open Subtitles الشيخ طلب من شركتك عن املاكه في قلين تولتش لتناقش اكثر بمشروع السلمون.
    Kızını tanımakta zorluk çekersen... ..Glen Cove İstasyonu'ndaki en şık kadın ben olacağım. Open Subtitles لو حصلت صعوبات في التعرف على ابنتك سأكون أكثر النساء أناقة في محطة قلين كوف
    Taksi ister misiniz? Glen Cove'daki en ucuzu. Open Subtitles هل تريدين تاكسي ياآنسة الأرخص سعرا في قلين كوف
    Bendeniz Glenn Quagmire. Buda Arı Saldırısı Open Subtitles أنا قلين كواقماير وهذه هي شجيرة النحل
    Burada kalmama izin verdiğin için teşekkürler Glenn Umarım bir şeye mani değilimdir. Open Subtitles شكراً لـ سماحك لي بالبقاء هنا .. قلين -اتمنى أن لا أكون عقبة في الطريق
    Glenn, sadece şunu.. Hayır, alamazsın. Open Subtitles .. قلين , هل يمكنني - لا , يمكنك أخذها -
    Merhaba Angela, ben Peter'ın arkadaşıyım, Glenn Quagmire. Open Subtitles مرحباَ " أنجيلا " أنا صديق " بيتر " " قلين كويقماير "
    Benim arkadaşlarım Scott, Glenn ve Rob fakat siz onları tanımıyorsunuz. Open Subtitles اصدقائي هم سكون قلين روب, لكن لا تعرفهم
    Sen de Glenn ve Armstrong gibi muamele görmeliydin. Open Subtitles من المفترض مع قلين و ارمسترونغ
    Vayy,burası çok güzel, Glenn. Open Subtitles إنه مكان لطيف يا قلين
    Glenn, geliyor musun? Open Subtitles قلين , هل أنت قادم؟
    Merhaba,Glen,Rahatsız ettiğim için özür dilerim? Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles اهلا قلين, انا اسفه على ازعاجك هل هذا توقيت سيء؟
    Peter Griffin ve Glen Quagmire perili evden ayrılırken bir buçuk saatten sonra sadece onurlarını değil arkalarında iki hat idrar izi de bıraktılar. Open Subtitles بيتر جريفين .. و قلين كواقماير شوهدوا يهربون خارج المنزل المسكون بعد نصف ساعة
    Glen, artık konuşmanı istemiyorum, çünkü eğer yalan söylemeye başlarsan üstünde hiçbir köprü olmayan bir nehir oluşacak aramızda. Open Subtitles توقف " قلين " لم أعد أريد حديثك لأنه حينما تبدأ الكذب علي سيصبح بيننا نهر دون جسر عبور
    Fısıldayan Glen'e ne dersin? Orası broşürde işadamları kulübü gibi görünüyordu. - Viagra satan makineleri bile var. Open Subtitles ماذا عن "ويسفير قلين"، أعني و كأني في في كتيب إرشادات نادي ريفي
    Adamlarından biri Glen Hollow yolunun kenarında terk edilmiş bir kilise otobüs bulmuş ve içinde buldukları tek kişinin kafasında 38 kalibrelik kurşun boyutunda bir delik varmış. Open Subtitles أحد الفرسان وجد في حافلة كنيسة مخلاة خارج عن مسار " قلين هولن " وأحد الناجيين الوحيد تلقى ثقباَ في رأسه بعيار رصاصة 38
    Glen Hollow yolunda soyulan oxy otobüsü ile ilgili alakan var mı diye sormaya geldim. Open Subtitles السبب هو سؤالك إن كان لديك أي يد في خطف ذلك الباص في طريق " قلين هولو "
    Watkins Glen'de bu yarışın bitiş turlarındayız. Open Subtitles نحن في المراحل الأخير من هذا السباق في "واتكنس قلين".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more