Eşcinsel olduğunu söyle. Deli değilim. İstenmeyecek kadın değilim. | Open Subtitles | قل أنك لوطي ، وأني لست معتوهه وأني مرغوب فيني |
Babamın katili olduğunu söyle. | Open Subtitles | قل أنك ذلك المجرم الذي قتل والدي |
Ona dahi olduğunu söyle. Sen bir dahisin! | Open Subtitles | قل لى أنك عبقرى " قل أنك عبقرى يا " جون |
Ey Allah'ın Elçisi, lüften Yesrip'e geleceğinizi söyleyin. | Open Subtitles | رسول الله ، رجاءاً قل أنك ستأتي إلى يثرب. |
lrk eşitliğine değil, ırkların sadece kanun önünde eşitliğine inandığınızı söyleyin. | Open Subtitles | قل أنك تؤمن بالمساواة القانونية لجميع الأجناس وليس بالمساواة العنصرية أتوسل إليك يا سيدي |
Başka birisi olduğunu söyle. | Open Subtitles | قل أنك على علاقه بأحد ما |
Başka birisi olduğunu söyle. | Open Subtitles | قل أنك على علاقه بأحد ما |
Gerçekten vakfın amacının baltalanamayacak kadar önemli olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | قل أنك تعني ما تقول |
Hayır, lütfen şaka olduğunu söyle. | Open Subtitles | كلا، أرجوك قل أنك تمزح. |
Oraya git A.J.'i iste. Ona Erkekler Kulübü ile ilgili olduğunu söyle. | Open Subtitles | إذهب إلى هناك، إسأل عن (أي جي)، قل أنك تريد التحدث عن "نادي الأولاد". |
Üzgün olduğunu söyle Redmond. | Open Subtitles | "قل أنك آسف، "ياريدموند |
- Söyle. Bağımlı olduğunu söyle. - Evet. | Open Subtitles | -قلها يا رجل، قل أنك مدمن |
- Lila'ya aşık olduğunu söyle. - Ne söyleyeyim? | Open Subtitles | (فقط قل أنك مغرم بــ(ليلى أقل ماذا ؟ |
Ona aşık olduğunu söyle! | Open Subtitles | قل أنك تحبها |
- Üzgün olduğunu söyle, lütfen! | Open Subtitles | -من فضلك، قل أنك آسف . |
Tamam olduğunu söyle. | Open Subtitles | قل أنك موافق |
Dürüst olun ve onaylamadığınızı söyleyin. | Open Subtitles | لتكن صريحا و قل أنك تعارض ذلك |
Lütfen içinde bulunduğum durumu anladığınızı söyleyin. | Open Subtitles | أرجوك فقط قل أنك تفهم وضعي |
Doktor Clarkson bu amatörün, kişisel kararlarınıza etki etmediğini söyleyin. | Open Subtitles | طبيب (كلاركسون). قل أنك لن تدع هذه المبتدئه... تأثر على رأيك المحترف. |