Biliyorum. Bu yüzden bunları getirdim. - İyi mal varmış! | Open Subtitles | أنا أعلم, ولهذا السبب قمت بإحضار هذا لديه الطعام الرائع |
Bu yüzden, eğitimimi bitirir bitirmez ailemi Amerika'ya getirdim. | TED | ولذلك ما إن أنهيت دراستي، قمت بإحضار عائلتي إلى أمريكا. |
İşte tam da bu yüzden bunları getirdim. | Open Subtitles | أريد لهذا المجلس أن يكون صادقاً، لهذا قمت بإحضار كله هذه الصافرات |
Yatağımı getirdin. Anlaşma anlaşmadır. | Open Subtitles | لقد قمت بإحضار المرتبة لي و الإتفاق هو الاتفاق |
Yatağımı getirdin. Anlaşma anlaşmadır. | Open Subtitles | لقد قمت بإحضار المرتبة لي و الاتفاق هو الاتفاق |
Kim okuyacak ki kalkıp bunu getirdin? | Open Subtitles | من سيقرأ هذا؟ لماذا قمت بإحضار هذا؟ |
Bugüne kadarki en sevdiği öğretmeni olduğunuz için size küçük bir teşekkür hediyesi getirdim. | Open Subtitles | قمت بإحضار هدية كعربون شكر لكونك أستاذه المفضل على الإطلاق |
Aslında size birkaç Noel hediyesi getirdim. | Open Subtitles | في الحقيقة، قمت بإحضار هدايا الكريسمس لكم |
- Hayır, sana pasta getirdim. | Open Subtitles | كلا , كلا قمت بإحضار قطة من الكيك لك |
Herkese selam. Yaban domuzu getirdim. | Open Subtitles | أهلاً جميعاً , قمت بإحضار لحم الخنزير |
Sabah için çörek getirdim | Open Subtitles | قمت بإحضار الدونات هذا الصباح |
- Bir arkadaşımı getirdim de. - Ne, Ne? | Open Subtitles | قمت بإحضار صديق لي - ماذا ماذا ؟ |
Kardeşimi Patsy's'e getirdim. | Open Subtitles | قمت بإحضار أخي إلى المطعم |
- Beñat'ın eşyalarını getirdim. | Open Subtitles | (قمت بإحضار أغراض (بينيت |
İş yapmak için aslan parçanı da mı getirdin? | Open Subtitles | قمت بإحضار فتاك "النمر-القرش" لممارسة الأعمال أليس كذلك؟ |
"Fular" mı "bebek" mi dediğimi hatırlamayıp ikisini birden getirdin. | Open Subtitles | لم تستطع التذكر إذا كنت قد قلت "وشاح" أو "طفل"، لذا قمت بإحضار كلا الشيئين. |
Veli toplantısına içki matarası mı getirdin? | Open Subtitles | قمت بإحضار قارورة لدعوة حضور الأباء |
- Gitar getirdin mi? | Open Subtitles | -هل قمت بإحضار الغيتار ؟ -كلا |