"قمت ببيعه" - Translation from Arabic to Turkish

    • sattın
        
    • sattım
        
    O zaman hangi akla hizmet İngiliz Kraliyet Soğutmadaki hisselerini ona sattın? Open Subtitles إذن لماذا بأي ثمن قمت ببيعه حصتك في شركة التبريد؟
    Ne diye sattın ki? - Geri almamız lazım. Open Subtitles لقد طلبت منك أن تعتني به، لماذا قمت ببيعه أصلاً؟
    Evinde hâlâ bir silah var mı, yoksa bağımlığın yüzünden onu çoktan sattın mı? Open Subtitles والآن هل في منزلك سلاح ام أنك قمت ببيعه
    Atlardan birini, yarış atı gibiydi, Kızılderili bir çiftlik sahibine sattım. Open Subtitles فيما بينهم المهر الذي قمت ببيعه على المزارع الهندي
    İki yıl sonra sattım. $800.000 kar bıraktı. Open Subtitles ، قمت ببيعه بعد عامين جنيت ربح قدّر بـ 800,000 دولار
    Bu Allah'ın lânetlediği yeri toparlamak için her şeyimi ve mirasımı sattım. Open Subtitles كل شيء امتلكته أو ورثته قمت ببيعه لادارة هذا المكان البائس
    Demek video çekip benden habersiz sattın. Open Subtitles لقد قمت بعمل فيديو و قمت ببيعه دون إعلامى -ماذا؟
    Kime sattın? Open Subtitles الذي قمت ببيعه لمن؟
    - Kime sattın? Open Subtitles -لمن قمت ببيعه ؟
    - Onu sattın yani? Open Subtitles إذاً قمت ببيعه
    - Ona sattın! Open Subtitles -لقد قمت ببيعه
    Onu Denizkabuğu şehrindeki bir adama sattım." Open Subtitles "لقد قمت ببيعه الى شخص يسكن فى مدينة الصَدفة "
    - Bir silah fuarında sattım. Open Subtitles قمت ببيعه في أحد متاجر الأسلحة
    İki yıl sonra sattım. Sekiz yüz bin dolar kâr elde ettim. Open Subtitles ، قمت ببيعه بعد عامين
    Gitti. sattım. Open Subtitles لقد رحل، قمت ببيعه
    Yok yok. Onu geçen sattım. Open Subtitles لا، لا قمت ببيعه بعدها بفترة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more