"قمرًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • uydu
        
    • uydusu
        
    • uyduya
        
    Gittikçe daha fazla bir uydu olmanın ne demek olduğu fikriyle ilgilenmeye başladık. Open Subtitles استطعنا دخول عالم د.دان دوردا عالم فيزياء فلكية ما يفترض أن يكون قمرًا
    8 gezegen, 150'den fazla uydu milyarlarca göktaşı, toz ve gazdan oluşuyor. Open Subtitles ثمانية كواكب وأكثر من مئة وخمسين قمرًا بلايين الصخور الفضائية والغبار والغاز
    An itibariyle, 60'ın üstünde devlet kurumu tarafından kullanılan 150'ye yakın uydu var ve bunlar sadece Dünya'yı gözlemleyenler. TED حاليًا يوجد حوالي 150 قمرًا صناعيّا تديرها أكثر من 60 وكالة حكومية، وهذه مهمتها فقط رصد الأرض.
    Jüpiter ve Satürn'ün her birinin 16 uydusu var. Open Subtitles لدى المشتري وزحل أكثر من ستين قمرًا لكلٍ منهما
    Sadece güneş sistemimizin 170'in üzerinde uydusu bulunmakta. Open Subtitles لدى نظامنا الشمسي وحده أكثر من 170 قمرًا
    Sadece yeterince kuvvet uygulanırsa, kuyruklu yıldız veya göktaşı gezegenin etrafında yörüngeye girer ve bir uyduya dönüşür. Open Subtitles إن كانت كافية، فإن المذنّب أو الكويكب يذهب ليدور حول الكوكب ويصير قمرًا جديدًا
    Bir uydu olabilir. Open Subtitles قد لا يكون موطنها كوكبٌ آخر على الإطلاق قد يكون قمرًا
    Her gün Dünya'yı izlemekle görevli yaklaşık 20 uydu var. Open Subtitles لدينا 20 قمرًا صناعيًا ..مسخرين لمراقبة الأرض كل يوم
    Roketin üzerinde bir uydu olacak. TED وسوف يحمل ذلك الصاروخ قمرًا صناعيًا.
    Io ve Europa'nın uzaklarında neredeyse 60 kadar daha uydu bulunmaktadır. Open Subtitles وراء "آيو" و"أوروبا" حوالي ستين قمرًا
    O küçük nokta bir uydu değil. Open Subtitles هذه البقعة الصغيرة ليست قمرًا
    Küçük, yarım mil çapında bir uydu. Open Subtitles قمرًا صغيرًا بعرض نصف ميل
    Hayret verici 62 uydu. Open Subtitles اثنان وستون قمرًا مدهشًا
    Şimdi düşünüyoruz da bir yerine iki tane uydusu olmalıydı. Open Subtitles نعتقد الآن أنها لم تُكوّن قمرًا.. بل قمرين
    63 adet uydusu vardır. Open Subtitles لديه ثلاثة وستون قمرًا
    Radar görüntüleri ortaya koymaktadır ki, kuyruklu yıldız yağmurları uyduya şeklini vermiştir. Open Subtitles تكشف صور الرادار قمرًا شكّلته عواصف ثلجية لمذنّبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more