Şu binanın damına birkaç keskin nişancı yerleştirin. | Open Subtitles | ضع إثنان قناصين جيدين على قمة تلك البناية هناك |
Çantada keklik. Üç keskin nişancı ayarlarız, tüm gereken bu. | Open Subtitles | بط جالس ، نضع ثلاثة قناصين و هذا كل ما يتطلبه الأمر |
İki binanın tepesine de Keskin nişancılar yerleştirmeliyiz. | Open Subtitles | سنحتاج إلى قناصين بارعين عند كلا ذينيك البرجين. |
Yasak bölgeleri kollayacak Keskin nişancılar gerekiyor. | Open Subtitles | نحتاج إلى قناصين بارعين لتغطية تلك المناطق المحصورة. |
Sağımdaki balkonun üstünde iki tetikçi var. Bitişikteki binada üç tane. | Open Subtitles | لدينا قناصين على الشرفة فوقي تماماً وثلاثة في المبنى المجاور |
Keskin nişancıları gönder... bizi havaya uçurtmadan onu vuralım... sus Gibson! | Open Subtitles | ارسل قناصين .. سوف نقتله قبل أن يفجرنا اخرس يا جيسون |
Arkadaşın Vern, iyi nişancılara para ödemek için çok cimri galiba. | Open Subtitles | أعتقد أن صديقك فيرن بخيل ولم يدفع لإحضار قناصين جيدين |
Bir atıcımız var artık arkadaşlar. Çok şanslı bayan bir atıcı. | Open Subtitles | أصبحنا قناصين الآن , فوكس أصبحنا قناصين |
Kuşumuz son uçuşunda onayladı, keskin nişancı yok, sadece 2 bekçi. | Open Subtitles | طيارنا اكدوا انه لايوجد قناصين , فقط حارسان |
Çatıya keskin nişancı koyarsan onu korkutursun benim cevaplara ihtiyacım var. | Open Subtitles | لا قنّاصين، لا قنّاصين ضع قناصين على السقف و سوف يُبعدوه، واريد جوابا. |
Uzaktan izleyen bir araba, keskin nişancı yok ama Ambulansta iki ajan daha ekleriz. | Open Subtitles | سيارة واحدة وموقف مغطى، بدون قناصين مع سيارة الإسعاف وإضافة اثنان من عملاء المخابرات |
Bir keskin nişancı aldım ve üçünün de beyinlerini uçurdum. Bum diye, duraksamadan. | Open Subtitles | وبعد ذلك ، التقطت ثلاثة قناصين واقتلعت رؤسهم علي الفور |
Birçok keskin nişancı bu kadar mesafeden bu doğruluk payıyla atış yapamaz. | Open Subtitles | لا يُوجد قناصين عديدين بإمكانهم الإطلاق من تلك المسافة بذلك النوع من الدقة. |
Hala Keskin nişancılar olabilir, yerde kalın. | Open Subtitles | ربما يزال هناك قناصين بالخارج ابقوا منخفضين أنخفض |
Bölge boyunca uygun atışı yapmak üzere bekleyen Keskin nişancılar olasılığı dışında tabii. | Open Subtitles | ما عدا انهم على الاكثر وضعوا قناصين في كل المنطقة بانتظار ايجاد فرصة لاطلاق النار |
Sokakta küçük bir ordu var. Keskin nişancılar her yerde. Kimin dostumuz olduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | ثمّة جيش صغير على الطرق، قناصين على السطح، ولا نعلم أيهم حليفٌ لنا |
Keskin nişancılar yerlerinde, bir ekip de arkada. | Open Subtitles | ،لديّ قناصين بالأعلى وفريق بالخلف |
Güneybatı çatılarından birinde tetikçi var. | Open Subtitles | وان لدينا قناصين على الاسطح الجنوبية |
Bay Mortimer, Tyler'ların Jamaika'dan Manchester yoluyla tetikçi getirdiklerini düşünüyor. | Open Subtitles | سيد مورتمير انهم يدخلون قناصين من جامايكا عن طريق مانشستر . |
Kuzey ve batı kulelerindeki Keskin nişancıları istiyorum. | Open Subtitles | أريد قناصين بارعين عند البرجين الشمالي والغربي. |
Eğer Keskin nişancıları olsaydı, hala orada duruyor olmazdın! | Open Subtitles | اذا كان لديهم قناصين, لن تكون واقفا هنا! |
Keskin nişancıları var. İki adamımızı vurdular. | Open Subtitles | لديهم قناصين ، ضربوا اثنين من رجالنا |
Sessizce gidin. Keskin nişancılara dikkat! | Open Subtitles | انطلق بهدوء ابحث عن قناصين |
Bir atıcımız var artık arkadaşlar. Çok şanslı bayan bir atıcı. | Open Subtitles | أصبحنا قناصين الآن , فوكس أصبحنا قناصين |