"قنديل بحر" - Translation from Arabic to Turkish

    • denizanası
        
    • deniz anası
        
    Koruyucu şapka olarak takacağı bir denizanası bulduğu için memnun. Open Subtitles هو سعيد لإيجاد قنديل بحر الذى يقرر إرتدائه كقبعة وقائية
    Okyanusta o kadar uzun süre kaldım ki, babafingoda denizanası ısırıkları var. Open Subtitles كنتُ في المحيط لمدّة طويلة، ولدغني قنديل بحر في عضوي
    Bu adam için yüzüme denizanası bile yerim. Open Subtitles كنت لأضع قنديل بحر في وجهي من اجل هذا الرجل
    Belirli aralıklarla farklılaşmamış protoplazma hâlinin kütlesine dönebilen bu denizanası değilsen gerçek olmaz. Open Subtitles فقط إن كنت قنديل بحر و الذي دوريا يعود إلى حالة بلازما غير متمايزة
    Onları Japon Denizi'ne götürdüm, orada dev deniz anası ile tanıştılar. TED واحياناً أأخذهم الى بحر اليابان حيث يقابلون قنديل بحر كبير
    Ama içlerinden biri benim en iyi arkadaşım o yüzden eğer Bobby Cobb dev bir katil denizanası gördüm diyorsa, görmüştür. Open Subtitles لكن واحد فقط هو صديقي المُقرب لذا إن قال بوبي كوب أنه رأى قنديل بحر عملاق قاتل إذا فقد رآه
    Ezilmiş hissettim kendimi, denizanası sıkar gibi... Open Subtitles شعرت بنفسي اعتصر، مثل قنديل بحر.
    Onlar Vietnam denizanası. Open Subtitles إنهم ليسو قنديل بحر إنهم فياكون ماداوير
    Torunlarımı St. Barts'a şnorkelle yüzmeye götürmüştüm. denizanası daladı. Open Subtitles أخذت أحفادي للغوص ولسعني قنديل بحر
    Ve denizanası ile gökkuşağı denizkızı olduğunu söyledi. Open Subtitles وقالت أنه قنديل بحر وحورية ملونة.
    Dev bir katil denizanası var orada. Open Subtitles هناك قنديل بحر عملاق قاتل هناك
    Orada dev bir katil denizanası var, direkt gözlerimin içine baktı ve o zaman yaptığı bütün katliamları gördüm! Open Subtitles هناك قنديل بحر عملاق قاتل هناك , نظر إلي في عيني ! ولم أرى إلا قاتل
    Sol göğsümü denizanası soktu! Open Subtitles هناك قنديل بحر عالق في صدري الأيسر
    Bir denizanası daha bulup diğer göğsünü de ısırtalım mı? Open Subtitles ربما يمكننا أن نحضر قنديل بحر اخر
    Yani, eğer 1895'den gelen bir denizanası bulabilirsek çevresel değişimlere nasıl sebep olduklarını bulup engel olabiliriz. Open Subtitles تعود الدجاجة إلى بيضتها! إذا ما عثرنا على قنديل بحر من سنة 1895
    - Yani, kurbağa? - denizanası? Open Subtitles أريد ان اقول ضفدع قنديل بحر ؟
    Yakınlarda denizanası çarptı da ondan. Open Subtitles لقد لسعت من قنديل بحر,مبكراً
    - denizanası! Open Subtitles ما الامر ؟ قنديل بحر -
    - denizanası! Open Subtitles قنديل بحر ماذا حدث ؟ -
    Bu bir deniz anası. TED هذا قنديل بحر.
    Bir deniz anası olabilirdi. Hmm. Open Subtitles يمكن أن يكون قنديل بحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more