Saçmalıyorsun, dostum! Kendi kurallarını çiğniyorsun, çok vakit harcıyorsun! | Open Subtitles | أنت تفسد الأمر، يارجل، أنت تخرق قواعدك الخاصة |
- Kendi kurallarını çiğneme. | Open Subtitles | أنت لا تتجاوز قواعدك اللعينة. أنا.. أضع.. |
Senin kuralların, benim desteğim ve sıfır bürokrasi. | Open Subtitles | قواعدك الخاصة,دعمى الخاص, لا خطوط حمراء. |
Sen ve senin o aptal kuralların, ve dede ayakkabıların en azından seni kurtarmam için gözlerinin içine bakmama izin ver. | Open Subtitles | أنت بكل قواعدك الغبية وحذاء الرجل العجوز. فدائماً ما أنقذتني بتلك النظرة في عينيك. |
Senin kurallarınla oynamıyor gibiler. | Open Subtitles | الآن يبدو أنهم لا يتبعون قواعدك |
Eğer dünyadaki her insan senin kurallarından birer tanesini takip etselerdi insan soyu tükenirdi. | Open Subtitles | إذا كان كل شخص بالعالم سيتبع كل قاعدة من قواعدك فسيزال الجنس البشري من الوجود |
Çünkü bu senin kuralını yıkman anlamına gelirdi. | Open Subtitles | لأن هذا كان سيكسر قواعدك أي قواعد ؟ |
Sana da, sağlık kurallarına da! Ben gelinin kardeşiyim. | Open Subtitles | فلتذهب أنت و قواعدك الصحية إلى الجحيم أنا أخت العروس |
kurallarınızı ve yönetmeliğinizi ihlal etmek için yeterince kalitesizdi. Kline'ların öldürülmesi için yeterliydi. | Open Subtitles | هو رخيص بما فيه الكفاية لخرق قواعدك وك سي سي آر إس، رخيص بما فيه الكفاية لتأشير كلنيس للموت. |
Kendi kurallarını kırdığında ne beklersin. | Open Subtitles | ماذا تتوقع عندما تكسر قواعدك التي وضعتها |
Bilmiyorum. Üzgünüm. Nezaket kurallarını daha öğrenemedim. | Open Subtitles | لا أعرف ، أنا آسف على هذا أنا لم أتعرف على قواعدك الخاصة بعد |
Tebrikler. Gördüğüm kadarıyla şekil değiştirme kurallarını biliyorsun. | Open Subtitles | يالا المجد , أراك متنحى عن قواعدك عند مواجه متغير الاشكال |
Senin öğrettiğin çok sayıda ve çeşitli gözlem kurallarını kullandım ve tek bir sonuç çıkardım. | Open Subtitles | لقد طبقت قواعدك الكثيرة والمتنوعة من الملاحظة, و استنتجت استنتاجاً واحداً. |
Eğer kendi kurallarını uygulamazsan, kimse uygulamaz. | Open Subtitles | لا أحد سيتّبع قواعدك طالما تعجز عن اتّباعهم. |
Sen ve senin o aptal kuralların, ve dede ayakkabıların en azından seni kurtarmam için gözlerinin içine bakmama izin ver. | Open Subtitles | أنت بكل قواعدك الغبية وحذاء الرجل العجوز. فدائماً ما أنقذتني بتلك النظرة في عينيك. |
Ev sineması konusunda özel kuralların olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | كنت أجهل قواعدك حول الترفيه المنزلي |
Senin kuralların kafama bir kurşun yememe neden oluyordu. | Open Subtitles | قواعدك ستصيبني برصاصة في الرأس |
Pekala, senin evin, senin kuralların. | Open Subtitles | حسناً ، لا بأس "هو بيتك ، و هي قواعدك " |
Sadece senin kurallarınla çalışacak yeni bir evren yapmaya karar verdin. | Open Subtitles | قرّرتَ إنشاءَ كونٍ يسير وفق قواعدك. |
Temel kurallarından yine bahsetmeye falan geldiysen bundan dolayı kesinlikle hayalkırıklığına uğrayacaksın. | Open Subtitles | إذاكنت قد أتيت للتحدث بشأن قواعدك الأساسية ثانية أظن بأن أملك سيخيب جداً |
Kendi kuralını kendin yap. | Open Subtitles | اصنع قواعدك الخاصة |
Ya da senin kurallarına göre oynayıp seni ortadan kaldırayım mı? | Open Subtitles | او العب بـ قواعدك واتركك فقط تختفي؟ |
kurallarınızı her seferinde işinize yarayacak şekilde değiştirdiniz. | Open Subtitles | على خصومه السياسيين قواعدك تغيرت كل مرة كانت مريحة بالنسبة لك |
Sizin kendi kurallarınız var bizim de çete kurallarımız var. | Open Subtitles | لديك قواعدك ونحن لدينا قواعد العصابات. |