| Onların kuralları umurumda değil, benim kurallarımı uygulayalım. | Open Subtitles | ألتمس أن أكون مختلفاً لنكسر قواعدهم. اتبع قواعدى. |
| Doğru, bazı kuralları olduğu gerçek. Onlardan birkaç tane yazmıştık. | Open Subtitles | صحيح لديهم قواعدهم الخاصة لقد كتبنا بعضاً منها |
| kuralları, her neyse kişiliğin yüzünden bunlar senin için de geçerli. | Open Subtitles | قواعدهم ، أيّـا تكن مـازالت تنطبق عليكِ ، بسبب طبيعتك |
| Sadece, benim yaptığımı yerlerse, kurallarını değiştirebileceklerini düşünmüştüm. | Open Subtitles | فقد يغيّرون بعض من قواعدهم أتودان تناول شيء قبل العشاء؟ |
| Eğer onların oyununu oynamak istiyorsa kurallarını öğrense iyi olur. | Open Subtitles | إذا كان يريد أن يلعب لعبتهم من الأفضل أن يتعلم قواعدهم |
| Amaçlarımız için herkesin uzay limanının üslerine olabildiğince yakın olmasını tercih ettiğini ve buna göre oy vereceğini varsayalım. | TED | من أجل أهدافنا، لنفترض أن الجميع يفضل أن تكون محطة الفضاء قريبةً من قواعدهم قدر الإمكان، وسيتم التصويت بناء على ذلك. |
| Uyum göstermelisin, onların kurallarına uy, kitaplarını oku... derslerine gir. | Open Subtitles | يجب أن أنصاع لهم , أتبع قواعدهم أقرأ كتبهم أتريد تحطيم شىء ما؟ حسناً |
| Öyleyse neden kuralları sobada yakmıyorsun? | Open Subtitles | إذن لماذا لاتحرق قواعدهم في الموقد؟ |
| kuralları çiğnemelerine neden oldun. | Open Subtitles | تجعلهم يكسروا قواعدهم |
| Biz de kuralları kendimiz koyduk. | Open Subtitles | لقد شكلوا قواعدهم الخاصة. |
| Onların topu, onların sopası, onların kuralları. -Bırak da ben konuşayım. | Open Subtitles | إنه ملعبهم، إنها قواعدهم. |
| Katı kuralları var. Patronları da bunu kabullenmiş. | Open Subtitles | "قواعدهم صارمة، وزعيمهم يقبل بها" |
| Koydukları tüm kuralları çiğnedik. | Open Subtitles | . لقد كسرنا كُلّ قواعدهم |
| kuralları çiğnerlerse diye onları tehdit ediyorlar. | Open Subtitles | ويهددونهم إذا خرقوا قواعدهم. |
| Onların şehri, onların kuralları. | Open Subtitles | بلدتهم , قواعدهم |
| Bakın, onların kuralları uyguluyorsunuz. | Open Subtitles | أنظر إلى حالك، تتبع قواعدهم. |
| Yani artık doğaçlama yapıyorlar. Kendi kurallarını çiğneyip daha pervasız oluyorlar. | Open Subtitles | لذا هم يرتجلوا الان, يكسروا قواعدهم |
| Asla onların kurallarını sayarak yaşamayacağım! | Open Subtitles | لن أعيش بعد اليوم حسب قواعدهم! |
| Asla onların kurallarını sayarak yaşamayacağım! | Open Subtitles | لن أعيش بعد اليوم حسب قواعدهم! |
| Ekip arkadaşlarımız şu anda Dünya'daki üslerine baskın yapıyor olmalı. | Open Subtitles | أعضاء فريقنا كانوا يقررون للهجوم على قواعدهم الأرضية الآن |
| üslerine malzeme taşımak için eski kamyonları kullanıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يستعملون الجرارات الآن لنقل المواد الأولية إلى قواعدهم |
| Çünkü onların ahlaksız kurallarına uymadığım için. | Open Subtitles | لأنني لم أتبع قواعدهم الغير عادلة كلياً |
| kurallarına göre mi? | Open Subtitles | حسب قواعدهم ؟ |