Cadılar Bayramın'da Güçlerinizi alan kereste ile aynı şey gibi. | Open Subtitles | إنها مثل دائرة الرماد التي اخذت قواكم في عيد القديسين |
Güçlerinizi kendiniz için kullandığınızı düşünüyor, yüce iyilik için değil. | Open Subtitles | هي تعتقد أنكم تستخدمون قواكم لمصلحتكم الشخصية ، وليس للخير الأعظم |
Sınırını aştığın için Güçlerinizi almanıza yardım etmeyeceğim. | Open Subtitles | تخطى ذلك الحد لن يجعلني أساعدكم على استعادة قواكم |
Onlar güçlerini almamış. Ama yine de. | Open Subtitles | لم يأخذوا قواكم ولكنهم ما زالوا يستطيعون |
Kişisel amaçlarınız için güçlerini kullanamazsın. | Open Subtitles | عليكم ألا تستخدموا قواكم لمصالح شخصية |
beklediğim an o an yaşlı cadının geberdiği gündü o gün güçleriniz, serbest kaldı. | Open Subtitles | لقد أدركت بأن جدتكِ ستموت وأن قواكم ستتحرر |
o gün güçleriniz kendini gösterdi sonra siz üçünüz tekrar bir araya geldiniz. | Open Subtitles | وأن قواكم ستكشف عن نفسها عندما تجتمعون ثلاثتكم معاً |
Kapılar açıldığında, bütün ateş gücünüzü serbest bırakın. | Open Subtitles | عندما تُفتح هذه الأبواب, حرروا كل قواكم النارية |
Sizin ona karşı Güçlerinizi birleştirdiğinizi biliyoruz. | Open Subtitles | نعرف أنكم جميعا وحدتم قواكم ضده |
- Güçlerinizi mi sattınız? | Open Subtitles | قمتم ببيع قواكم الخارقة؟ |
Kişisel amaçlarınız için güçlerini kullanamazsın. | Open Subtitles | عليكم ألا تستخدموا قواكم لمصالح شخصية |
Eğer siz benim X-Menimseniz, güçleriniz neler? | Open Subtitles | (إذا كنتم مثل الرجال (إكس فما هي قواكم الخارقة؟ |
güçleriniz sizin ayrıcalığınız, hakkınız değil. | Open Subtitles | قواكم مجرد امتياز وليس أحقية، |
Fiziksel güçleriniz nelerdir? | Open Subtitles | ما هي قواكم البدنية؟ |
Yani kendinizi toplayın gücünüzü toplayın ve tüm nezaketinizi demir bir gülleye çevirin. | Open Subtitles | لذا استجمعوا أنفسكم، واستجمعوا كل قواكم وكل براعتكم في قبضة حديدية. |
Dinleyin beni eski Lucis kralları, ben, Ravus Nox Fleuret hiç kimse gücünüzü benim kadar hak etmiyor. | Open Subtitles | اسمعوني يا ملوك "لوسيس" القدماء، أنا "رايفوس نوكس فلوريه" ولا أحد يستحق قواكم أكثر مني |