"قواهما" - Translation from Arabic to Turkish

    • güçlerini
        
    Kardeşlerimi herkesten iyi tanırım. güçlerini, zayıflıklarını. Open Subtitles إنّي عليم عن أي أحد بأخويّ، نقاط قواهما ونقاط ضعفهما.
    Yani bu bina, tahkimli binalar tarihindeki en tahkimli bina süper güçlerini kullanamıyorlar ve bu aleti çalmak için 14 saatimiz var. Open Subtitles تقصده أنه أحصن بناء في تاريخ الأبنية المحصنة ولا يمكنهما استخدام قواهما الخارقة وأمامنا أقل من 24 ساعة لسرقة التقنية
    güçlerini iyilik için kullanmayı ve kimliklerini korkusuzca kabullenmeyi öğreniyorlar. Open Subtitles تتعلمان تسخير قواهما للخير واعتناق هويتيهما بلا خوف.
    Aslında, son otuz yılda, ne zaman market düşüncesi ve market mantığı güçlerini birleştirip prestij kazansa, bu süre içinde ortak söylemimiz içi boş bir hale geldi, daha büyük bir ahlaki anlamda boş. TED في الحقيقة، خلال العقود الثلاث الماضية، حينما جمع منطق السوق وتفكيره قواهما وحصلوا على مكانة، فان خطابنا العام خلال هذا الوقت أصبح أجوفاً، خالي من المعاني الأخلاقية الأكبر.
    Kötü Kraliçe ve Karanlık Olan Pan'a karşı güçlerini mi birleştirecek? Open Subtitles الملكة الشرّيرة و القاتم يوحدّان قواهما...
    Meclisimizin geleneklerine göre ikizler güçlerini birleştirir. Open Subtitles في عرف معشرنا يدمج التوأمان قواهما.
    Sanırım bunu yapan adam onların güçlerini çalıyor. Open Subtitles لشخصالذيفعلهذا بهما... أظنه يسرق قواهما.
    Meclisimizin geleneğine göre ikizler güçlerini birleştirir. Open Subtitles "في عرف معشرنا، يدمج التوأمين قواهما"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more