"قوة أكبر" - Translation from Arabic to Turkish

    • daha güçlü
        
    • bir güç
        
    • daha çok güç
        
    • gücümüz onlarınkinden daha büyük
        
    -Bunu güvenlik bürosuna bildirmeliyim. -Ancak meclis daha güçlü. Open Subtitles كان يج أن أبلغ مكتب الأمن لكن الكيريا لديهم قوة أكبر
    Fiziksel olarak benden daha büyük, doğal olarak benden daha güçlü. Open Subtitles هو جسدياً أضخم مني لذلك هو طبيعياً يمتلك قوة أكبر
    Yahudilerin tapınaklarında yaptıklarının yerini tutan çok daha güçlü bir fedakarlık. Open Subtitles تضحية تُبدِّل تلك التي يقوم بها اليهود في معبدهم .و هي ذات قوة أكبر
    Karşı koyamadığımız bir güç, planlarımızı altüst etti. Open Subtitles ان قوة أكبر من أن ننكرها قد أحبطت مقاصدنا
    Oh tatlım,eğer onu da becerebilirsen, daha çok güç kazanırsın. Open Subtitles يا عزيزي، إن أمكنك القيام بهذا فهذا يعطيك قوة أكبر
    Geçici olarak melezlerimizin kafalarını karıştırmış olabilirler ama ateş gücümüz onlarınkinden daha büyük ve sayıca onlardan daha fazlayız. Open Subtitles , ربما قد أعاقوا هجينتنا بشكل مؤقت لدينا قوة أكبر وأعداد أكثر منهم
    Senden daha güçlü olan sinekler bile gördüm ya! Open Subtitles لقد قابلت الناموس مع قوة أكبر منك
    Bizden daha güçlü bir kudret tarafından yönlendiriliyoruz. Open Subtitles نحن مرشدون من قبل قوة أكبر من أنفسنا
    Bu durumda, ürün dayanıklılığın teorik limitini oluşturuyor. Materyal miktarında bu şekilden daha güçlü bir şey yapılamaz. TED في هذه الحالة، يتم إنشاء حد الليونة النظري للمادة: (أكثر ضغط تتحمله المادة) كمية المادة هذه لا يمكن الحصول منها على قوة أكبر من قوتها على هذا الشكل.
    Bu darbeler daha güçlü olduğundan saldırganın sağ elli olduğunu gösteriyor. Open Subtitles ذلك يشير إلى إزالة الغموض عن قاتل يستعمل يده اليمنى... {\pos(192,220)} لأنّ هذه الضربات تظهر قوة أكبر.
    Ve ben insandan daha büyük bir güç olduğuna inanıyorum. Open Subtitles وأنا أعتقد أن هناك قوة أكبر من قوة الرجال
    Yoksa bizlerden daha büyük bir güç mü bizi yönlendirir? Open Subtitles أو أنه هناك قوة أكبر منا ترشدنا إلى الطريق؟
    - Fakat hala büyük bir güç var Aslanı 100 yıl önce, tam burada tutsak etmiş bir güç Open Subtitles و لكن لا زال هناك قوة أكبر ابقت آسلان لمئات السنين
    Küçük alanda daha çok güç uygular. Open Subtitles يعطي قوة أكبر في منطقة صغيرة
    Lityum bütün metaller içinde en hafifi olduğu için kütle başına daha çok güç sağlar. Open Subtitles و هي أن الـ (ليثيوم) هو أخف جميع العناصر لذا يعطي قوة أكبر في كتلته
    Geçici olarak melezlerimizin kafalarını karıştırmış olabilirler ama ateş gücümüz onlarınkinden daha büyük ve sayıca onlardan daha fazlayız. Open Subtitles ربماقدأعاقواهجينتنابشكل مؤقت , لدينا قوة أكبر وأعداد أكثر منهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more