Bu şunun hatırlatıcısır; gücümüz, gelişmemiz, hayatta kalmamız ve var olmamız, çeşitliliğe dayanır. | TED | هذا تذكير بأن قوتنا نضجنا نجاتنا و وجودنا بحد ذاته يكمن في التنوع |
Dediğim gibi, bizler bu pazar alanına saldırmalıyız, fakat gücümüz yerine aklımızı kullanmalıyız. | TED | كما قلت، علينا أن نضرب هذه التجارة، لكن علينا أن نستخدم عقولنا بدلاً من قوتنا. |
Hepimizde para utancının olduğunu düşünüyorum. Yılda 10.000 veya 10 milyon dolar gelirimizin olmasının önemi yok çünkü bütün gücümüzü paraya teslim ediyoruz. | TED | أعتقد أن جميعنا لدينا خجل من المال، سواء أكسبت 10 آلاف دولار في السنة أو 10 ملايين، وهذا لأننا نعطي المال كل قوتنا. |
Onlara karşı gelip gücümüzü göstermeli bizi liderleri olarak seçmelerini sağlamalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نقاوم ونظهر قوتنا ونرغمهم على أن يختارونا كقادة لهم |
Şimdi ilk olarak güçlü yönlerimiz neler, onları bulmamız lazım. | TED | وتتمثل الخطوة الأولى في مسيرتنا في تحديد نقاط قوتنا المميزة. |
Ona güçlerini burası verdi... ama biz de güçlerimizi buradan aldık. | Open Subtitles | أسمعوا, هذا المكان منحه كل قوته لكنه منحنا كل قوتنا أيضاً |
Benim söylemeye çalıştığım yerel iş gücümüzün kalitesini arttırıyoruz ve böylece ekonomik kalkınmayı arttırmış oluyoruz. | TED | إذا الحجة التي أتيت بها ، هي أننا نزيد جودة قوتنا العاملة المحلية ومما يزيد من التنمية الاقتصادية. |
Evet başkenti bombalayabilirdik ama onlar bizim 2 katı gücümüzle cevap verirlerdi. | Open Subtitles | أجل، كان بإمكاننا تفجير الكابيتول ولكنهم كانوا سينتقموا على الأقل بضعف قوتنا |
Zamanımızın ve enerjimizin çoğunu bizim içim yapılmamış sistemlerden değişim talep etmek için güç toplamaya harcıyoruz. | TED | نقضي الكثير من وقتنا وطاقتنا في لتنظيم قوتنا للمطالبة بالتغيير من النظم لم توضع من أجلنا. |
Bundan kaçınmak yerine, orada yokmuş gibi davranıyoruz. Onu gücümüz hâline çevirmeyi denedik. | TED | ولكن بدلاً عن تجنب الفوضى، ندّعي عدم وجودها، لقد حاولنا جعل ذلك نقطة قوتنا. |
AG: En büyük gücümüz, halkımız ve her zaman sadece hükûmete bağlı kalmadan değişiklik yapma yeteneğimiz. | TED | أروناب جوش: قوتنا العُظمى هي شعبنا وقُدرتنا على إحداث تغيير بدون الاعتماد بالضرورة دائمًا على الحكومة. |
Bunun bizim en büyük gücümüz olarak algılamanızı rica ediyorum zayıflığımız olarak değil. | Open Subtitles | سأصلى لك كى ترى أن تلك هى قوتنا الأعظم.. ليس ضعفنا. |
gücümüzü kullanıyoruz ama sonra ne kadar güçlü olduğumuz bizi rahatsız ediyor. | TED | لذا نستخدم قوتنا ثم نشعر بالانزعاج لمدى قوتنا. |
Grevin arkasındaki neden bu Tüm Cezayir'lileri harekete geçirmek gücümüzü saptamak. | Open Subtitles | هذا هو هدفنا من الإضراب الكبير يجب تجنيد كل الجزائريين لنزن قوتنا |
Bölünürsek zayıf düşeriz Dostluğumuz gücümüzü ikiye katlar! | Open Subtitles | أتخذ القرار بأننا سنكون أضعف ببعدنا عن بعض إجعلوا الصداقة , تضاعف من قوتنا |
Fransızlar güçlü olanın ayaklarına kapanırlar, ama kendi adamızın tamamını bile kontrol edemezken bizim güçlü olduğumuza nasıl inanırlar ki? | Open Subtitles | الفرنسيين يحبون أى واحد بقوته. لكن كيف سيصدقون قوتنا عندما لا نستطيع قيادة جزيرتنا بالكامل؟ |
Ama başarın güçlerimizi birleştirmemizi engellememeli kârlı bir yatırım imkanı doğduğunda. | Open Subtitles | لكن نجاحك لا يجب أن يمنعنا من توحيد قوتنا عندما نجد أمامنا مغامرة مربحة |
Gelin birlikten doğan metin gücümüzün birazını bize uygun yeni oluş biçimleri bulmaya ve hayata geçirmeye harcayalım. | TED | دعونا نستخدم بعضاً من قوتنا الجماعية لإيجاد الحياة وإحضارها إلينا طرقاً جديدةً يمكننا تطبيقها. |
...Eisenhower hükümetinin ve Adenauer's müttefiklerinin savaş antlaşmalarına tüm gücümüzle karşı koymak... | Open Subtitles | ..نحارب بكل قوتنا ضد اتفاقيات الحرب ضد حكومة ايزنهاور وحلفاء ايدنور |
Bunun sebebi de, bilginin peşine düştüğümüzde aslında korktuğumuz şeylere karşı harekete geçmek için güç topluyor olmamızdır. | TED | وهذا يرجع إلى أننا عندما ننقب عن المعلومات نزيد من قوتنا للتعامل مع الأمور التي ترهبنا. |
Kültürel kartografi, iş gücü eğitimimizi ölçeklendirmemize inanılmaz yardım etti. | TED | وبذلك، قد ساعدتنا رسم الخريطة الثقافية على نطاقٍ واسع في تدريبات قوتنا العاملة. |
Öğrencileri sokaklara çıkarsak bile, yıllar boyunca tam gücümüze ulaşamayız. | Open Subtitles | حتى لو وضعنا الطلاب العسكريين فى الشارع لن نكون بكامل قوتنا لسنوات |
- Af edersiniz. ...bizim örneğimiz ve gücümüzdür. | Open Subtitles | إمبراطورنا المحبوب ماكسميليان قدوتنا و قوتنا |
Bugün bize günlük ekmeğimizi ver ve bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. | Open Subtitles | أعطنا في هذا اليوم قوتنا اليومي وأغفر لنا تعدينا كما نغفر نحن لمن يتعدى علينا |
"Biz, kaderin ateşini kendi ellerimize alabilecek kadar, güçlüyüz." dedi. | Open Subtitles | إنها في قوتنا لفهم نار المصير.. في أيدينا. |
Sizi temin ederiz ki Bayan Potter bu trajik kaybımızın, size mümkün olduğunca az sorun çıkarması için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | ااكد لك ان شركة وارن سوف تبذل كل جهدها وكل قوتنا , لضمان ان خسارتنا الماساوية هذه ان يكون اقل ازعاجا لك |
Unutmayın arkadaşlar, ancak en zayıf sidik torbamız kadar güçlüyüzdür. | Open Subtitles | تذكروا يا قوم, قوتنا تعتمد على ضعف مثانتنا |
Bu yiyecekler bizi güçlendirsin ve yorgun uzuvlarımıza enerji versin. | Open Subtitles | فلتجعل هذا الطعام يعيد لنا قوتنا ويمنح طاقة جديدة للأجساد المتعبة |