"قولَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylemek
        
    Geçen toplantıyla ilgili söylemek istediklerim var, homoseksüelliği tartışıyorduk. Open Subtitles أُريدُ قولَ شيءٍ عَن جلستنا الأخيرَة عندما كُنا نُناقِش الشذوذ الجنسي
    İlişkimize bu lekeyi bulaştırmamak için daha fazlasını söylemek istemiyorum ama söylememi istiyorsan, söylerim. Open Subtitles لا أريدُ قولَ المزيد لأني لا أريد لهذا الامر أن يفسد علاقتنا لكن أذا أردتِ معرفة المزيد سأخبركِ المزيد
    söylemek hoşuma gitmiyor ama her şey mümkün, Alejandro. Open Subtitles حسناً, أكرهُ قولَ هذا ولكنَّ أيَّ شئٍ ممكنٍ حدوثهُ يا أليهاندروا
    - Siz söylemeden önce, ben bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles قبل أن تقولوها ,أود قولَ شيء. تفضل.
    Başlamadan önce, Anna birkaç şey söylemek istiyor. Open Subtitles قبل أن نبدأ، تودّ (آنا) قولَ بضعةِ أمور.
    Papaz Young hakkında birkaç şey söylemek istiyordum. Open Subtitles -معذرةً وددتُ قولَ بضع كلمات عن (باستور يانج)
    Hep bunu söylemek istemiştim. Open Subtitles لطالما أردتُ قولَ هذا
    söylemek istediğiniz bir şey yok mu çocuklar? - Hayır. - Hayır. Open Subtitles -ألا تريدان قولَ شيء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more