"قول شيئا" - Translation from Arabic to Turkish

    • şey söylemek
        
    • candan konuş
        
    Ben vaiz değilim ama bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles أناليسبواعظ... لكنني أود قول شيئا ...
    Arjun, sana bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles ارجن , أريد قول شيئا لك.
    Eninde sonunda Caroline'a bir şey söylemek zorunda kalacağım. Open Subtitles ساظطر الي قول شيئا ما الي (كارولين) كما تعلمي
    "Aşkım, canım, daha candan konuş." Open Subtitles "حبيبى , عزيزى. قول شيئا أعمق."
    "Aşkım, canım, daha candan konuş." Open Subtitles "حبيبى , عزيزى... قول شيئا أعمق."
    "Aşkım, canım, daha candan konuş." Open Subtitles "حبيبى , عزيزى... قول شيئا أعمق."
    Bir şey söylemek istedim. Open Subtitles اود قول شيئا ما
    - Şimdi bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles -اريد قول شيئا ما الان
    "Aşkım, canım, daha candan konuş." Open Subtitles "حبيبى , عزيزى... قول شيئا أعمق."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more