"قوى الشر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kötülüğün gücüne
        
    • şeytani güçleri
        
    • Kötü güçler
        
    • kötü güçlerin
        
    • kötü güçlerden
        
    • karanlık güçler
        
    • kötü güçlere
        
    Kötülüğün gücüne tapanlar gücümden korksun: Open Subtitles .. ليحذر كل الذين يقدسون قوى الشر .. من قوتي
    Kötülüğün gücüne tapanlar sakınsınlar gücümden. Open Subtitles دع أولئك الذين يعبدون قوى الشر... يتحاشوا قوتي... ضوء الفانوس الأخضر.
    Sadece çok güçlü biri şeytani güçleri defedip nöbetçiyi özgür bırakabilir. Open Subtitles شخص واحد فقط لديه قوة عظيمة يستطيع أن يهزم قوى الشر ويحرر الشاهد
    Karanlık Olanlar'ın dünyadaki şeytani güçleri yönettiği zamana. Open Subtitles عندما حكم المُظلمين قوى الشر على الأرض
    Bu Kötü güçler bizi korkutup Sarila'dan uzaklaştırmaya çalışıyor. Open Subtitles هذه قوى الشر تحاول إخافتنا حتى لا نذهب إلى ساريلا
    - Eminim ki, radyo yayınlarımız sayesinde dünyamızdaki sorunları yaratan kötü güçlerin de farkındasınızdır. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تعلمتها من البث الاذاعي قوى الشر قد أنتجت المشكلة في عالمنا...
    Eğer Afganistan'ın masum halkı, onları terörize eden kötü güçlerden kurtarılırsa, sonra onlar özgür bireyler haline gelirlerdi. Open Subtitles يفترض أنه بمجرد تحرير الشعب الأفغاني البرئ من قوى الشر التي ترهبه سيتحول إلى مواطنين أحرار
    Peki ya şu karanlık güçler? Open Subtitles -ماذا عن قوى الشر التى ذكرتها ؟
    Bu sayfalarda yüzyıllar boyunca mukaddes insanlar tarafından kötü güçlere karşı savaşmak için icra edilen ayinler, dualar ve afsunlar var. Open Subtitles هذه الصفحات تحوى على ، صلوات وطقوس أستخدمها القساوسة على مر العصور. لمحاربة قوى الشر.
    Kötülüğün gücüne tapanlar... Open Subtitles دع أولئك الذين يعبدون قوى الشر.
    Kötülüğün gücüne tapanlar sakınsınlar gücümden. Open Subtitles دع أولئك الذين يعبدون قوى الشر... يتحاشوا قوتي... ضوء الفانوس الأخضر.
    Kötülüğün gücüne tapanlar... Open Subtitles دع أولئك الذين يعبدون قوى الشر.
    Kötülüğün gücüne tapanlar Sakınsınlar gücümden, Yeşil Fener'in ışığından Open Subtitles "دع أولئك الذين يعبدون قوى الشر يحذرون قوتي، قوّة ضوء الفانوس الأخضر"
    Kötülüğün gücüne tapanlar, sakınsınlar gücümden, Yeşil Fener'in ışığından Open Subtitles "دع أولئك الذين يعبدون قوى الشر يحذرون قوتي، قوّة ضوء الفانوس الأخضر".
    şeytani güçleri tanıyorum. Open Subtitles إننى أعرف قوى الشر
    şeytani güçleri benimsemeden önce Dracula neydi? Open Subtitles وماذا كان (دراكولا) من قبل لقد أعتنق قوى الشر
    Kötü güçler için, bu bir kara leke. Open Subtitles يجب أن يخجلوا أمام قوى الشر
    Victor ver onu. Kötü güçler her zaman kaybetmek zorundadır. Open Subtitles أعطني إياه يا (فيكتور)، لأن قوى الشر دائماً تتغلب عليها قوى الخير
    Ve karanlık güçler saldırır. Open Subtitles تم مهاجمتك من قبل قوى الشر
    Bu sayfalarda yüzyıllar boyunca mukaddes insanlar tarafından kötü güçlere karşı savaşmak için icra edilen ayinler, dualar ve efsunlar var. Open Subtitles هذه الصفحات تحوى على ، صلوات وطقوس أستخدمها القساوسة على مر العصور. لمحاربة قوى الشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more