"قويتان" - Translation from Arabic to Turkish

    • kuvvetli
        
    • iki güçlü
        
    • güçlüsünüz
        
    • güçlü ve
        
    • de güçlü
        
    Bu elleri seviyorum. Yumuşak, narin, ama kuvvetli ve sıkı. Open Subtitles أحب يديكِ , إنهما ناعمات ولطيفتان ومع ذلك قويتان ومشدودتان
    Birisinin epey kuvvetli elleri varmış. Open Subtitles شخص ما كان لديه يدان قويتان
    - Kolları da kuvvetli. Open Subtitles ولديه ذراعين قويتان
    Bu terzilik şaheserleri için iki güçlü kadın ve tekerlekli sandalyedeki bir çocukla güreşmek zorunda kaldım ama büyük bir kısmı burada. Open Subtitles لذا، أنا كان لا بدّ أن أكافح إمرأتان قويتان جدا و طفل في كرسي معوّقين لمادة تصميم الأزياء لكن أغلبه هناك
    İkiniz de güçlüsünüz ikiniz de ödün vermiyorsunuz, ikiniz de güzelsiniz. Open Subtitles تعرف، كلاتكما ، كلاتكما قويتان , و كلاكما عنيدتان.
    İkiniz de güçlü ve beni çıplak görmeyi başarmış kadınlarsınız. Open Subtitles فلترتاحي, بالتأكيد ستحبك. أنتما الاثنتان امرأتان قويتان ومنجزتان
    İkiniz de güçlü cadılarsınız ve bu genç yaşınızda, benim hayatım boyunca olduğumdan daha yetenekli ve kendinden eminsiniz. Open Subtitles أنتما ساحرتان قويتان بمهارات وثقة وأنتما في شبابكما أكثر مما امتلكت طوال حياتي
    - Ciğerleri de kuvvetli. Open Subtitles رئتاه قويتان أيضاً
    Ellerin de pek kuvvetli. Open Subtitles يداك قويتان
    Birçok kılığı olan bir putperest tanrısı ve yeniden dirilen bir Hristiyan kurtarıcısı, yani antik dünyadan gelen iki güçlü karakterin bir ana karakterde birleşmesi. Open Subtitles إله وثني بأوجه عديدة ،ومنقذ مسيحي تم بعثه شخصيتان قويتان من العالم القديم
    Sizin aileniz böyle iki güçlü bayana sahip olduğu için şanslı. Open Subtitles وعائلتكِ سعيدة الحظ لانها تحظي بإمراتان قويتان.
    İki has vampir ve iki güçlü cadı kötü bir orduya karşı... Open Subtitles اثنان من مصاصي الدماء الأصليين و ساحرتان قويتان ...ضد جيش من الأوغاد
    Birbirinizden çok farklısınız ama ikiniz de güçlüsünüz. Open Subtitles أنتما مختلفتان للغاية، رغم ذلك قويتان.
    ve sana söz veriyorum... ellerin hala güçlü ve daha yeterince zaman var. Open Subtitles .... وأعدك يداك لا زالا قويتان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more