"قَتل" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldüren
        
    • katili
        
    • öldürdüğü
        
    • öldürdüyse
        
    Sizce çocuk babasını öldüren yarayı böyle bir bıçakla açmış olabilir mi? Open Subtitles أتعتقد أنه كان بإمكانه أن يتسبب بالجرح الذي قَتل أباه؟
    Bunlar kocanı öldüren adamın elleri olsa bile. Open Subtitles حتي لو كانت هذة ايدي الرجل الذي قَتل زوجكِ
    Mezarda yatan sevdiği kocasının katili olarak suçlandı. Open Subtitles تكذب الآن تحت الشك الخطيرِ قَتل الزوجِ التي أحبت
    Bay Rouss, efendinize dört yıldır çok iyi hizmet ettikten sonra aniden onun ve misafirlerinin katili olmanıza anlam veremiyorum. Open Subtitles سَيِد "روس"، لايصَدق بِأنكَ أخَذت علَى عاتِقك فجأه عمَلِية قَتل سَيِدك وسكَان بيَته بعَد أن خدَمته بَإجتهَاد طَوال الأربَع سنِين المَاضيه
    Annesini öldürdüğü yer. Open Subtitles هنا حيث قَتل أمّه
    Kayin'in Habil'i öldürdüğü o andan beri Open Subtitles وبعد هذا قايين قَتل هابيل
    O fayton sürücüsünü her kim öldürdüyse, bunu yapmasının bir nedeni vardı. Open Subtitles أيا كان من قَتل سائق العربة فقد فعل هذا لسبب
    Ama Shaitana'yı öldürdüyse nedenini biliyorum. Open Subtitles لكن إذا قَتل (شيتانا) ... فأنا أعلم لماذا
    Kafası iyi olan genç bir çocuğun birini vurmasını önleyen kahraman olurdum 14 yaşındaki bir çocuğu öldüren polis değil. Open Subtitles البطل الذيّ أنقذ رجُل شاب مِن إطلاق النار علي الجميع. و ليسَ الشرطيّ الذيّ قَتل طفل عمرُ 14 عام.
    Kılıçla öldüren kılıç ile ölmelidir. Open Subtitles لو اى شخص قَتل بواسطة السيف فبالسيف سوف يُقتل
    Evet ama annemizi öldüren canavarla aynı Kurt mu? Open Subtitles اجل، هل هذا الوحش الذي قَتل والدتنا ؟
    Belki o karımı öldüren kişiyi görmüştür. Open Subtitles ربما رأى من قَتل زوجتي
    Baba katili. Open Subtitles قَتل الأب
    Evet, baba katili. Open Subtitles نعم، قَتل الأب
    Çünkü herkes seni şöyle hatırlayacak Ed Bass'ın öldürdüğü Jesse James. Open Subtitles لان كُل ما سيتذكره الجميع عَنك... هو أن (إد باس)... قَتل (جيسى جيمس).
    Vay canına, burası Harlan'ın kız kardeşini öldürdüğü yer. Open Subtitles تباً، هنا حيث قَتل (هارلان) أخته.
    Hegeman'ı her kim öldürdüyse, bunun hesabını verecek. Open Subtitles اياً كان مَن قَتل ((هيجمان)) سيدفع الثمن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more