"قُمتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • ettin
        
    • verdin
        
    Rapor ettin. Bana. Open Subtitles لقد قُمتِ بالـإبلاغ عمّا حدث بالفعل، لي.
    Peki neden görevi iptal ettin? Open Subtitles لماذا إذن قُمتِ بإجهاض عملية تحميل البيانات ؟
    Neden Doktor Cotton'ı evimize davet ettin? Open Subtitles لماذا قُمتِ بدعوة الطبيب " كوتون " إلى منزلنا ؟
    Hacdayken bir adama amnezi tableti verdin, Max, hatırlıyor musun? Open Subtitles عندما كنتِ في جماعة الحُجاج قُمتِ بإعطاء حبة النسيان لرجل يدعى ماكس ، أتتذكرين ؟
    Neden dünyanın öbür ucuna taşındın? Neden gitmeme izin verdin? Open Subtitles لماذا قُمتِ بالإنتقال للنصف الأخر من العالم ؟
    - Yalan söyledin. - Benimle kalmak için uyuşturucu verdin. Open Subtitles أنت كاذب - أنتِ قُمتِ بتخديري ، لكي تُسيطري عليّ -
    Efendine ihanet ettin. Open Subtitles لقّد قُمتِ بخيانة سيدك
    - Deirdre'yi neden davet ettin? Open Subtitles ! لماذا قُمتِ بدعوةِ ( ديريدرا ) ؟
    Bunu yapmanı takdir ediyorum. Doğru kararı verdin. Open Subtitles لقد أحببتُ هذا فيكِ، لقد قُمتِ بالصواب.
    Her şeyini bana verdin. Open Subtitles قُمتِ بإعطائي كل شيء لديكِ
    Neden bir röportaj verdin ki? Open Subtitles لمَ قُمتِ بهذه المقابلة؟
    İsim mi verdin? Open Subtitles قُمتِ بتسميته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more