"كأسا من الماء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir bardak su
        
    Bir bardak su bile alsa, yazacaksın. Burası otel değil. Open Subtitles لو أخذ كأسا من الماء دوني ذلك إننا لا ندير فندقا
    Teknisyenler Bir bardak su ile bir bez bulmuş. Open Subtitles عمالنا وجدوا هذه الممسحة و كأسا من الماء
    Ben küçük bir kızken, her üzüldüğümde babalarım Bir bardak su getirirdi. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة وعندما كنت أحزن أبواي كانا يحضران لي كأسا من الماء
    Kendine seni sevecek bir asistan bulmalısın çünkü bir sonrakinde yanan bir binada olsan, Bir bardak su taşıyanın olmayacak. Open Subtitles عليك ان تجد متدربة لعوبا لتحبك لأنه في المرة القادمة التي تتواجد فيها في مبنى محترق لن يعطيك احد كأسا من الماء
    Bana Bir bardak su getirir misin, lütfen? Open Subtitles هلا احضرتي لي كأسا من الماء من فضلك؟
    Bana Bir bardak su ver. Open Subtitles اجلب لي كأسا من الماء
    - Bir bardak su verin. - Teşekkür ederim. Open Subtitles ـ أحضر لها كأسا من الماء.
    Sadece... Bir bardak su aldım. Open Subtitles فقط... أحضرت كأسا من الماء
    Bir bardak su alıyordum. Sadece Beyoncé ile yürüyodum. Open Subtitles أحضر كأسا من الماء (فقط أمشي (بيونسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more