"كأسين من النبيذ" - Translation from Arabic to Turkish

    • iki kadeh şarap
        
    • iki bardak şarap
        
    İki kadeh şarap ve yirmi dakika hava attıktan sonra seninle yatağa girdim. Open Subtitles انا ذهبت الى السرير معك بعد كأسين من النبيذ وبعد عشرين دقيقة من التيه
    Ya... Yani, elimde iki kadeh şarap falan mı var, yada pantolonumu falan mı çıkardım? Open Subtitles انا اقصد هل انا احتسيت كأسين من النبيذ
    İki saat önce iki kadeh şarap içmişken sakinleştirici alabilir miyim? Open Subtitles اتعتقد انني استطيع ان اخذ زانكس زانكس : دواء اكتئاب * إن كنت قد شربت كأسين من النبيذ قبل ساعتين
    Pek değil, hamile kalmadan önce iki bardak şarap içebiliyordum ki, hamile olmamak da güzel bir şeymiş. Open Subtitles ليس في الواقع , ولكني تناولتُ كأسين من النبيذ قبل مجيئكِ وهو شيء واحد لطيف بشأن عدم كوني حاملا
    İki bardak şarap, ve açık olalım, mantarların çoğunu. Open Subtitles كأسين من النبيذ. و، دعونا نواجه الأمر، معظم قبعات الفطر.
    Sadece iki bardak şarap içtim. Open Subtitles تناولت كأسين من النبيذ
    Sadece iki kadeh şarap içtim. Open Subtitles لم أشرب إلاّ كأسين من النبيذ
    Sadece iki kadeh şarap içtim. Open Subtitles تناولت كأسين من النبيذ
    Sadece iki kadeh şarap içtim. İki kadeh mi? Open Subtitles شربت كأسين من النبيذ فقط - كأسين ؟
    İki bardak şarap içtim, bu yüzden kaza yapmadım ki. Open Subtitles - سكران. كان لي كأسين من النبيذ . هذا ليس السبب في أنني تحطمت .
    Ama bil ki sadece iki bardak şarap içtim! Open Subtitles تناولت كأسين من النبيذ فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more