bir tane daha, lütfen. Ee, biri "sopalama" işine nasıl girer? | Open Subtitles | كأس آخر من فضلك كيف ينتقل الشخص إلى التفتيش بالمطارات إذاً؟ |
Fikrini duymak istiyorum. Şunlardan bir tane daha al fikir bile çok daha güzel gelecek. | Open Subtitles | تناول كأس آخر من تلك ، وبعدها ستكون تلك الفكرة أفضل بكثير |
bir tane daha viski alabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكن ان احصل كأس آخر من فضلك؟ |
Sanırım bunun üstüne ünlü eggnogımdan bir bardak daha iyi gider. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا يعني بأنكِ تريدين كأس آخر من مشروبي المشهور شراب البيض. |
Bir bardak daha şampanya alabilir miyim, lütfen? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على كأس آخر من الشمبانيا، من فضلك؟ |
Tekrar gözden geçireceğim bir şey varsa, o da şu leziz şampanyadan bir kadeh daha almak olacaktır. | Open Subtitles | الأمر الذي سأعيد النظر فيه هو الحصول على كأس آخر من الشامبانيا |
Hayır, susadım. bir tane daha istiyorum. | Open Subtitles | انا عطشان اريد كأس آخر من البيرة |
Aynısından bir tane daha. | Open Subtitles | كأس آخر من نفس مايشرب |
Bana bir tane daha ver. Dolu olsun. | Open Subtitles | أعطني كأس آخر من هذه |
bir tane daha lütfen. | Open Subtitles | كأس آخر من فضلك |
Kim bir tane daha Pimm's Cup ister? | Open Subtitles | من يريد كأس آخر من الشراب؟ |
bir tane daha mı içeceksin? | Open Subtitles | هل تريد كأس آخر من البيرة ؟ |
Bir düşündüm de, bir bardak daha şarap alacağım. | Open Subtitles | بعد إعادة النظر سأشرب كأس آخر من النبيذ |
Bir bardak daha Kadın-Döven? | Open Subtitles | كأس آخر من إخفاق الزوجه؟ |
Bir bardak daha lütfen. | Open Subtitles | كأس آخر من الشراب؟ |
Bir bardak daha viski. | Open Subtitles | . كأس آخر من الخمر |
Ona bir kadeh daha şarap getirerek bize bir dakika izin verebilir misiniz? | Open Subtitles | اجلب لها كأس آخر من النبيذ رجاءً، وهل منحتنا دقيقة؟ |
Bir kadeh daha şarap ister misin, Wendy? | Open Subtitles | هل ترغبين في كأس آخر من النبيذ يا (ويندي)؟ |
bir tane daha viski alabilir miyim? | Open Subtitles | هل بإمكاني شرب كأس آخر من "البربين" |