Yumurta, fasulye, kızarmış patates, sosis, domuz pastırması, 2 tost, bir bardak çay. | Open Subtitles | بيض, فاصوليا, رقائق بطاطا, نقانق, لحم مقدد, 2 خبز محمص و كأس شاي. |
Biliyorum, biliyorum otur bir bardak çay iç. Hayır, Çay içmek istemiyorum. | Open Subtitles | أعرف ، أعرف الآن خذ كأس شاي |
Bir bardak çay iç, bana da bir şarkı söyle. | Open Subtitles | خذ كأس شاي... . و غني لي أغنية |
Belki... Size buzlu Çay ikram etmeyi önererek affınızı talep etmeye başlayabilirim. | Open Subtitles | ربّما يمكنني ان أبدأ في الحصول على عفوك بتقديم كأس شاي مثلّج |
Ama herkesin bir fincan kahvesi olmadığını da bilirim. | Open Subtitles | لكنّ أنت أعرف بأنّها ليست . كأس شاي لكلّ شخص |
Bir bardak çay lütfen | Open Subtitles | كأس شاي من فضلك |
Bir bardak çay yapıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أصنع كأس شاي |
Ben gidip önce bir bardak çay alacağım olur mu? | Open Subtitles | سآخذ كأس شاي أولا، حسناً ؟ |
Mira, sana güzel bir bardak çay yapsın. | Open Subtitles | ميرا) ستعدّ لكِ) كأس شاي |
Bir bardak çay. | Open Subtitles | كأس شاي . |
Çünkü, bir Çay için senden para alcak kadar götlek biri olduğumu sanıyorsan tekrar düşüncen, işte o kadar! | Open Subtitles | لأنك لو ظننت انني ملعون كفاية لأحمل كأس شاي إليك ففكّر مجدداً |
Ama bir fincan Darjeeling içmeye zaman ayırmak o hatalardan biri değildi. | Open Subtitles | لكن مع تذوق نكهة كأس شاي "الدارجيلنغ" لم تكن من ضمن تلك الأخطاء. |
Bir fincan Çay için çok mu geç? | Open Subtitles | هل تأخر الوقت على شرب كأس شاي يا عزيزي؟ |