Vücudumu sahiplenirken anladım ki bir kadın olarak daha büyük bir amacım vardı. | TED | حيث باسترجاع جسدي ليكون ملكي، فهمت كأمرأة أنني أملك هدفا أعظم. |
Bir kadın olarak itibarımı bana verirken bir öğretmen olarak bütün itibarını yitirmiştin. | Open Subtitles | لاعطائي كرامتي كأمرأة فَقدت كُل كرامتك كمعلم |
Yanında bir yoldaş olarak değil, bir kadın olarak durmak istedim. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقف أمامك لا باعتباري كزميلة ولكن كأمرأة |
Gerçek bir kadın gibi yürüdüğümü hissediyorum. | Open Subtitles | و الآن أحس بأن لدي قدرة المشي كأمرأة واقعية |
Bir kadın gibi gülebiliyor muyum diye deniyordum. | Open Subtitles | نعم , لقد كانت أحاول ان كنت استطيع الضحك كأمرأة |
Sözünü ettiğiniz kişiler yaşlı kadın gibi görünüyor. | Open Subtitles | كل الذين ذكرتهم يبدو كأمرأة كبيرة بالعمر الآن. |
Bir kadın olarak bu kelimeyi duymak hoşuma gitmiyor ama söylemeliyim ki sen bir dallamasın. | Open Subtitles | كأمرأة لا احب سماع هذة الكلمة لكن يجب ان اقول انت مغفل |
Pekâlâ bunu yapacağım ama sırf annen beni güçlü ve becerikli bir kadın olarak görsün diye. | Open Subtitles | حسناً, سأفعل ذلك و لكن فقط لأنني أريد أمك أن تراني كأمرأة قوية و قادرة |
Bir kadın olarak hiçbir şekilde onun adına kendimi kötü hissetmemem ve hem kendim için hem de sokaklarda gezen diğer kadınlar için korkmamam mümkün değildi. | Open Subtitles | لا يوجد لدي أي دافع يجعلني كأمرأة لا أشعر بالأسى لها و أشعر بالخوف لنفسي ولكل إمرأة تمشي في الشارع |
Ama dikkatini çekeyim, bir kadın olarak biri sana bunu söyleseydi büyük ihtimalle hoş karşılamazdın. | Open Subtitles | و لكن للمعلومات إن قال لك شخص ما ذلك, كأمرأة من الأرجح انك لن تكوني على ما يرام بذلك |
Beni bir kadın olarak görmüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تعتبرُني كأمرأة, أليس كذلك ؟ |
Bir kadın olarak benim ne yaptığımı anlayamazsın. | Open Subtitles | كأمرأة أنتِ لا تفهمين ما أمر به. |
Hiç bir zaman bu evden kadın olarak çıkmadım. | Open Subtitles | لم اغادر المنزل وأنا ارتدي كأمرأة قط |
Doğru ancak kadın olarak, özellikle de küçük bir çocuklayken güvenlik önce gelir. | Open Subtitles | لكن كأمرأة, خاصة امرأة بصحبة طفلة صغيرة |
Uzun bir süre kadın gibi davranmak çok zor değil. | Open Subtitles | ليس من السيئ ان أعامل كأمرأة بعد فترة طويلة |
Hayır, kendi işime kendi evime dönmeye ihtiyacım var, böylece kendimi yetişkin bir kadın gibi hissedebilirim. | Open Subtitles | كلا, انا بحاجة للعودة إلى شقتي الخاصة وعملي لكي أتمكن من الشعور كأمرأة ناضجة. |
Niye "Yeşilçamlı" bir kadın gibi konuşuyor? | Open Subtitles | لماذا تتكلم كأمرأة عجوزة من الجنوب؟ |
- Bana kadın gibi gözüktü. | Open Subtitles | أترين، هذه تبدو لي كأمرأة. |
Bir kadın gibi giyinmeni. | Open Subtitles | إرتدائك الثياب كأمرأة |
Oh, aman Allah'ım, bir beyaz kadın gibi konuştum. | Open Subtitles | اوه،ياإلهي! ،أبدو كأمرأة بيضاء. |
kadın gibi görünüyor! | Open Subtitles | يبدو كأمرأة! |