Seni çaresiz, yalnız bir kadın olarak görüyor. Kolay seks. | Open Subtitles | إنه ينظر إليكِ كإمرأة مُنفصلة، امرأة وحيدة، من السهل مضاجعتها |
Sanırım Marilyn sadece aktris değil, kadın olarak da kendini geliştirme sansı bulmuştu. | Open Subtitles | مارلين، كما أعتقد شعرت أنه بإمكانها أن تنطلق ليس كممثلة فحسب بل كإمرأة |
Bir kadın olarak, güçlü bir adamla ortaklık yapmak çok faydalı oluyordu. | Open Subtitles | كإمرأة, كان من المفيد جدًا أن بذلك القرب من رجل ذا نفوذ |
Çok fazla seyahat etmiş olmama rağmen, hala Amerikalı bir kadın gibi düşünüyorum. | TED | رغم أنني اسافر كثيراً فأنا ما زلت أفكر كإمرأة أمريكية |
Efendi bana güvenebilir. bir kadın gibi aziz tutacağım. | Open Subtitles | يمكن لسيدى أن يثق بى, سأبقيها فى ذهنى كإمرأة |
Dün gece annem benimle kadın kadına bir konuşma yapmaya çalıştı, sen koca çeneni açıp Robbie'den bahsettikten sonra. | Open Subtitles | ليلة البارحة, حاولت أمي أن تتحدث معي كإمرأة حقيقية. بعد أن فتحت فمك الكبير في الحديث عن روبي. |
Çünkü delkanlı, kullandığın kelimeler yaşlı kadınlarınki gibi boş ve anlamsız. | Open Subtitles | السبب، ايها الصبي، لان كلماتك وضيعه وغير متزن كإمرأة عجوزه |
Ve bir kadın olarak sana bunun nasıl bir etki bıraktığını görebiliyorum. | Open Subtitles | وأستطيع أن أرى كيف أن هذا أدّى ببعض الأضرار الجانبية لكِ كإمرأة |
Roma'yı ve ailesini hayattan daha çok seven bir kadın olarak. | Open Subtitles | كإمرأة أحبت روما و أحبت أسرتها أكثر من حبها للحياة ذاتها |
Sizden istediğim, bu kadını Çinli bir kadın olarak düşünmeniz, Çin bayrağını alıyor çünkü sevdiği kişi Amerika'da öldü kömür isyanında. | TED | وما أريدكم أن تفعلوه هو أن تتخيلوها كإمرأة صينية تتسلم العلم الصينى لأن زوجها مات فى أمريكا فى ثورة الفحم . |
Evlenip yanında artık o kadının olacağını göstermek bir kadın olarak yanında yerin olmadığı manasına gelir. | Open Subtitles | ..قوله انه سيتزوج و سيبقي إمرأة الى جانبه يعني انه يخبرك الا تبقي الى جانبه كإمرأة |
kocası veya akrabası olmayan bir erkekle aynı odada olmak... beni bir kadın olarak düşünme. | Open Subtitles | مع رجل ليس قريبها أو زوجها لا تفكر بي كإمرأة |
Kendimi yanlış seçimler yapan bir kadın olarak hiç düşünmedim. | Open Subtitles | لم افكر ابداً في نفسي كإمرأة تختار خيارات سيئة. |
Özgür, kendine yetebilen bir kadın olarak kendimi randevuya çıkarıyorum. | Open Subtitles | لذا أنا سَآخذُ نفسي في موعد كإمرأة مستقلة معتمدة على نفسها |
Beni bağımsız bir kadın olarak görmen senin için önemli böylece, bir gün sen de benim gibi olabileceksin. | Open Subtitles | إنه من المهم أن تريني كإمرأة مستقلة. حتى في يوم ما، قد تصبحين واحدة. |
Eğer beni bir kadın olarak anlıyorsan bana bir işaret ver. | Open Subtitles | إذا كنت قادراً على فهمي كإمرأة أعطني إشارة |
istedim...özür dilerim... ilk kez bana... bana bir ninja gibi değil de bir kadın gibi davranan ilk kişisin. | Open Subtitles | أردتُ الإعتذار منك. كانت المرة الأولى. عاملتني كإمرأة عادية، ليس إمرأة نينجا، متذوّقة سمّ. |
Elinde olumsuz gebelik sonuçları tutan ağlamaklı, kısır bir kadın gibi. | Open Subtitles | كإمرأة عقيم تجهش بالبكاء وفي يدها إختبار الحمل بنتيجة سلبية |
Seni başarılı, profesyonel bir kadın gibi göstermeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا أن نجعلكِ تبدين كإمرأة ناجحة ومُحترفة |
Kabullenmek istemiyordum fakat beni asla bir kadın gibi görmedin. | Open Subtitles | لم أرد قبول ذلك لكني أعلم بأنك لن تنظر إليّ كإمرأة أبداً |
Biliyor musun, Peggy bir kadın olarak başka bir kadına bunu asla söyleyeceğimi düşünmezdim fakat, sen tamamen haksızsın. | Open Subtitles | (أتعلمين، يا (بيجي كإمرأة لم أكن أتوقع أن أقول ذلك لإمرأة أخرى |
Çünkü delkanlı, kullandığın kelimeler yaşlı kadınlarınki gibi boş ve anlamsız. | Open Subtitles | السبب، ايها الصبي، لان كلماتك وضيعه وغير متزن كإمرأة عجوزه |