Doğru, İçki Yasağı Al Capone gibi içki kaçakçılarını kalkındırdı. | Open Subtitles | الحق، وقدم حظر أدى إلى مروجون الخمور مثل آل كابوني. |
Tarihimizdeki Al Capone ve alkol yasağının elli kat kötüsü bu. | TED | إنه نفس تاريخ بلادي عند منع المشروبات الكحولية ووجود مافيات آل كابوني ولكن بـ 50 ضعف |
Bu Al Capone gibi tutuklanmaya benzer. | Open Subtitles | سيكون الامر كإلقاء القبض علي آل كابوني لتهربة من دفع الضرائب |
Eğer Capponi Kütüphanesinde bir çekmece veya kitabın içinde... herhangi bir not gözüme ilişirse, hemen sizi ararım. | Open Subtitles | إذا وجدت شيئاً صدفة في مكتبة كابوني داخل درج ما أو كتاب سأتصل بك في الحال |
Evet, kendisi Palazzo Capponi'nin yeni sorumlusu ve tercümanı. | Open Subtitles | أجل، إنه الأمين الجديد والمترجم في بلازو كابوني |
Yüzyılın en müthiş deneyi gözlerimizin önünde gerçekleşirken Müfettiş Albert Caponi'ninkiler sımsıkı kapalıydı. | Open Subtitles | بينما تجربة القرن الأكثر غرابة وقعت أمام أعيننا كانت عيون المفتش ألبرت كابوني مغلقة بإحكام |
Al Capone'u bir muhasebecinin yakalattığından haberin var mı? | Open Subtitles | أنت على علم آل كابوني كان اسقطت من قبل محاسب؟ |
Al Capone bunlardan takardı. | Open Subtitles | بورسالينو. آل كابوني تستخدم لارتداء هذه. |
Capone'yi cinayetten suçlayamadılar onlar da ne ile suçlamışlardı? | Open Subtitles | لم يستطيعوا الإمساك بآل كابوني بتهمة القتل , لذا الفيدرالين إتهموه بماذا ؟ |
Al Capone zamanlarına dönüp onun hakkında bir şeyler okursanız politikacılarla, hakimlerle ve polislerle takıldığını görürsünüz. | Open Subtitles | اذا عدت بزمن آل كابوني وقرأت عنهم كان يعبث مع السياسيين |
Sence Al Capone'un hapisteyken oda arkadaşı yok muydu? Tanrım. | Open Subtitles | كنت لا أعتقد كان آل كابوني في الحجرة عندما كان في السجن؟ |
Benim dünyamda, Başkan Yardımcısı Al Capone'un yaşadığı talihsiz bir olaydan sonra parayla bahis yasaklanmıştı. | Open Subtitles | على الأرض لي، وحظرت الرهان المالي بعد حادث مؤسف مع نائب الرئيس آل كابوني. |
Gören de buraya Al Capone'yi getirdim sanır. | Open Subtitles | هل تظنني أحضرت المجرم الأول في أمريكا " آل كابوني " معي ؟ |
Capone'dan aldığınızdan daha fazla. | Open Subtitles | هذا أكثر مما أخذتم من آل كابوني |
O liste saçmalığın daniskası. Koca ülkede iki kişinin adı var... biri de hala Al Capone. | Open Subtitles | الكتاب الأسود حفنة من الهراء,يوجد به اسمان "في البلاد,و أحدهما ما زال "آل كابوني |
Allegra, bu bay Dr Fell, Capponi Kütüphanesinin Küratörü. | Open Subtitles | اليجرا , هذا الدكتور فيل امين مكتبه كابوني... |
Capponi Kütüphanesinde bulduğum bir resim. | Open Subtitles | وهو يعيده , لقد وجدتها في مكتبه كابوني |
Palazzo Capponi'de önceki sorumluyu ortadan kaldırarak kendine bir yer açtın. | Open Subtitles | أنت خلقت وظيفة شاغرة في قصر كابوني) بالتخلص من القيّم السابق) |
Commendatore Pazzi, Palazzo Capponi'den iki kişinin kaybolmasını soruşturması için görevlendirilmişti. | Open Subtitles | المفتش (باتزي) كُلف بالتحقيق في (واقعة اختفاء رجلين من قصر (كابوني |
Bay Caponi'ye Pterozor'u uzaklaştırması için bir uzman olarak eşlik etmem için çağrıldım. | Open Subtitles | دعوني بوصفي خبير لمساعدة السيد كابوني |
Buralarda bir yerde, Caponi. Hissedebiliyorum. | Open Subtitles | انه جيد جدا هنا كابوني أحس بذلك |