Hey, etrafımda toplanın Cuthbert için dua edeceğim. | Open Subtitles | تجمعوا حولي اريد ان اتلو صلاه للجندي كاثبرت |
Bayan Cuthbert'a Carmody'ye gittiğimi söyle. | Open Subtitles | أخبر الآنسة "كاثبرت" أنني ذهبت إلى "كارمودي". |
Bu likörün tadı benim Cuthbert olduğum gün içtiğimiz likörden biraz daha farklı geliyor. | Open Subtitles | مذاق هذا الشراب المركز مختلف عن الشراب الذي احتسيناه كنخب حين أصبحت من آل "كاثبرت"، |
Matthew Cuthbert, en güzel pazar gömleğinin bir düğmesi eksik. | Open Subtitles | "ماثيو كاثبرت"، قميص يوم الأحد الأنيق ينقصه زر. |
Aziz Cuthbert'in cesedi bizimle mi geliyor Lordum? | Open Subtitles | هل جسد القديس (كاثبرت) قادمة معنا يا مولاي؟ |
Kutsanmış Aziz Cuthbert'in yolu kapalı olamaz. | Open Subtitles | طريق القديس (كاثبرت) المبارك لن يتم عرقلته |
Bay Cuthbert size bunu vermemi söyledi. | Open Subtitles | كلفني السيد "كاثبرت" بإعطائك هذا. |
Gaddar Kjartan kalesinde sıkışmış hâlde ve Bebbanburg Lordu Aelfric önünde kutsal Aziz Cuthbert'i taşıyan bir orduya saldırmaya asla cesaret edemez. | Open Subtitles | (كجرتان) القاسي محبوس في قلعته وكذلك (ألفريتش) لورد (بيبانبيرج) لن يتجرأ أبداً على مهاجمة جيش يحمل حسمان القديس (كاثبرت) المبارك |
Bay Cuthbert'tü, değil mi? -Evet. | Open Subtitles | -السيد "كاثبرت"، أليس كذلك؟ |
-Matthew Cuthbert, inanamıyorum. | Open Subtitles | "ماثيو كاثبرت"، لا أصدق عيني. |
Umarım Bay Cuthbert iyidir. | Open Subtitles | هل السيد "كاثبرت" بخير؟ |
Kardeş Cuthbert'ın kardeşi. | Open Subtitles | شقيقة الأخ (كاثبرت) الصغرى |
Aziz Cuthbert'e ait dişler bunlar. | Open Subtitles | إنها أسنان القديس (كاثبرت) |
Cuthbert! | Open Subtitles | - -! كاثبرت |
Cuthbert! | Open Subtitles | كاثبرت! |