"كالخراف" - Translation from Arabic to Turkish

    • koyun gibi
        
    Ya içeri dalıp bizi bir çırpıda öldürebilecekleri kapalı bir alanda koyun gibi toplanmamızı sağlamak için tehdit savurduysa? Open Subtitles ماذا لو كان أعلن تهديده هذا فنتجمع نحن كالخراف في المذبح في مساحة ضيقة حيث يمكنهم مباغتتنا و يتخلصوا منا دفعة واحدة؟
    İnsanlara şuurlarını tekrar kazandırırsak artık koyun gibi o binaya doğru yürümeyeceklerdir. Open Subtitles نعيد للناس عقولهم لكيلا يُساقوا إلى هذا المكان كالخراف
    Ve asker adamlar koyun gibi öldürülmeyi hak etmezler. Open Subtitles و المقاتلون لا يستحقون أن يموتوا كالخراف
    Ancak evleneceksem babamın arzusu üzerine koyun gibi satılacaksam dilediğime verilmeyi isterim. Open Subtitles لكن إن كان عليّ الزواج أن أباع كالخراف كما يريد والدي أن يفعل عندها أفضل أن يكون ذلك الشيء من اختياري
    Burası çok kalabalık. koyun gibi sıkışıp kaldık. Open Subtitles ,المكان مغتظ هنا إننا متراصّون كالخراف
    Adamlarımı koyun gibi kesiyor. Open Subtitles -لقد ذبح رجالى كالخراف, الجبناء
    Bütün şehir koyun gibi kokuyor. Open Subtitles المدينة كلها رائحتها كالخراف
    200 Kuzeyli, koyun gibi öldürülmüş. Open Subtitles مائتا شمالي ذُبحوا كالخراف.
    En azından Viking gibi savaşıp ölürdük, koyun gibi değil. Open Subtitles كان بإمكاننا القتال والموت كمحاربي (الفايكنغ) على الأقل بدلاً من الموت كالخراف
    Biz de koyun gibi geldik. Open Subtitles ونحن تصرفنا كالخراف!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more