"كالدين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Calden
        
    • din gibidir
        
    K.C. Calden, Hollywood Cinayet Masası. Antoine Sartain'i görmeye geldik. Open Subtitles كْي سي كالدين , مكافحة جرائم هوليود نحن هنا أَنْ لنَرى أنتوين سارتين
    " Memur Calden ve ortağı Memur Leroy Wasley kokain işinde gizli görevdeydi. Open Subtitles الضابط كالدين وشريكه , الضابط ليروي ويسلي شراء صفقة الكوكايينِ السريّةِ أي المواجهة تطوّرتْ
    Bir sorun çıktı. Şüpheli, parayı görmek istediğini söyledi. Calden de kokaini. Open Subtitles مشتبه به طَلبَ رُؤية النقدِ كالدين طَلبَ رُؤية الكوكائينِ
    Sorgulama sırasında kravatınızı çıkarmanıza gerek yok Bay Calden. Open Subtitles هنا بالتأكيد لا حاجةَ لإزالة ربطتكَ من عنقك أثناء إستجوابك، سّيد كالدين
    Antreman yapmak benim için din gibidir. Abartmıyorum. Open Subtitles التمارين الرياضية كالدين بالنسبة لي لا أقصد التورية
    Dedektif Joe Gavilan. Ortağım K.C. Calden. Open Subtitles المخبر جو شريكي، كْي سي كالدين
    Memur Calden göğsünden iki kurşunla yaralandı. Open Subtitles الضابط كالدين ضُرِبَ مرّتين في الصدرِ
    Calden, dolabını aç. Open Subtitles كالدين , اَفْتحُ خزانتَه
    Merhaba, ben K.C. Calden. Open Subtitles نعم مرحباً، أنا كْي سي كالدين
    Evet, bu Calden. Open Subtitles "نعم معك " كالدين
    Ben Calden. Open Subtitles نعم كالدين
    Antreman yapmak benim için din gibidir. Abartmıyorum. Open Subtitles التمارين الرياضية كالدين بالنسبة لي لا أقصد التورية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more