Artık bildiğine göre yetişkinler gibi tartışabiliriz. | Open Subtitles | .. ولكن بما أنكِ أضحيتِ تعلمين الآن بات بإمكاننا مناقشة ذلك كالراشدين لا يوجد ما نناقشه |
Hadi gidip Apple Jacks yiyelim biraz da Froot Loops yer ve yetişkinler gibi konuşabiliriz. | Open Subtitles | لنذهب لتناول حبوب التفاح وربما بعض حبوب الفاكهة ونتكلم عن الأمر كالراشدين |
Bunu yetişkinler gibi konuşmamızı istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن نتحدث عن هذه كالراشدين. |
Bir çocuğun yetişkin gibi suçlandığı.... ...isterik bir ülkede yaşadığımız için Tanrıya şükürler olsun. | Open Subtitles | الحمد لله أننا نعيش في بلد ،لا يتهاون بالجريمة لدرجة أن طفلاً يُحاكم كالراشدين |
Ne yazık ki; bir yetişkin gibi nişan alıncaya kadar. Tamam. Edward, Kardeşin gibi gülümse bakiim. | Open Subtitles | ولكن لسوء حظي كان يستخدم الأسلحة كالراشدين حسناً ادوارد ابتسم كأخيك، ابتسم |
O halde yetişkinler gibi konuşalım. | Open Subtitles | لنتبادل حديثاً كالراشدين |
- Konuşalım... yetişkinler gibi. | Open Subtitles | فلنتحدّث كالراشدين. |
Bunu yetişkinler gibi tartışabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا حل الأمر كالراشدين |
Ama ikiniz de beni bir yetişkin gibi davranmama zorluyorsunuz. | Open Subtitles | ولكن كلاكما، تجبرانني على التصرف كالراشدين |
Tamam. Bu konuda, bir yetişkin gibi konuşmak istemiyorsun. | Open Subtitles | حسناً، لا تريد التحدث بشأن هذا كالراشدين |
Bu senin için önemliyse lütfen, hayatında bir kez olsun yetişkin gibi davran. | Open Subtitles | ولستَ تبحثُ عن تشخيص وإن كان هذا يعني لك أيّ شيء أرجوك، ولو مرّةً في حياتك تصرّف كالراشدين |
Pantolonunu kıçına geçirir, yetişkin gibi davranır... - ...ve arkadaşlarınla yemeğe çıkarsın. | Open Subtitles | ترتدي سروالك وتتصرف كالراشدين وتتناول العشاء مع أقدم وأعز صديق لك |
yetişkin gibi davran. Ağırdan al. | Open Subtitles | بالتصرف كالراشدين واللعب بهدوء |
Öyleyse, yetişkin gibi davran. | Open Subtitles | {\1cH444444\3cHFFFFFF}لذا تصرف كالراشدين |