Hayır, ben ateş cini Calcifer'im! | Open Subtitles | ،"لا، أنا عفريت النار الملقب بـ"كالسيفار كم أحبّ أداء هذه الحركة |
Summon Calcifer yüreğinde olacak. | Open Subtitles | كلّ ما تحتاجينه هو استدعاء "كالسيفار" بقلبك |
Calcifer'ın şu anki durumu, bizi korumaya yetmez. | Open Subtitles | كالسيفار" ضعيف جيداً لحماية المكان الآن،" بإمكان أتباع "سالمان" إيجاده |
Bir bombardıman daha başlayacak. Bunu Calcifer bile durduramaz. | Open Subtitles | غارة جديدة في الطريق، و "كالسيفار" ضعيف على إيقاف القنابل |
Beni Calcifer'a götür. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذني إلى "كالسيفار" إن استطعت |
Calcifer sadece efendimiz Howl'a hizmet eder. | Open Subtitles | كالسيفار" يلبي طلبات السيد "هاول" فقط" |
Calcifer, şatoyu 100 kilometre batıya yürüt. | Open Subtitles | كالسيفار"، حرّك القصر 60 ميلاً للغرب" |
Onları neden içeri aldın Calcifer? | Open Subtitles | مالذي فكرت به عندما أدخلتهم "كالسيفار"؟ |
Haydi Calcifer. | Open Subtitles | حسناً "كالسيفار"، الخطوط جاهزة |
Ne garip. Calcifer'ı yakamıyorum. | Open Subtitles | "هذا غريب، لا يمكنني استعادة "كالسيفار |
Burada kal Sophie. Calcifer seni korur. | Open Subtitles | ،ابقي هنا كالسيفار" سيحميك من الأعداء" |
Calcifer bin yıl yaşasın. | Open Subtitles | أرجوك ساعد "كالسيفار" على العيش |
Calcifer'ın büyüsünü bozdun! | Open Subtitles | "لا يمكنه الوقوف بدون "كالسيفار |
Calcifer beni içeri aldı. | Open Subtitles | كالسيفار" سمح لي بالدخول" |
Tamam Calcifer. Şimdi iyi bir ateş ol. | Open Subtitles | حسناً "كالسيفار" دعنا نطبخ |
Calcifer onun dediğini yapıyor. | Open Subtitles | كالسيفار" ينفذ ما تقول! " |
Calcifer, ne kadar itaatkarsın. | Open Subtitles | كالسيفار"، لقد أصبحتَ طيّعاً" ! |
Calcifer, Calcifer! | Open Subtitles | كالسيفار"؟ .."كالسيفار"؟" |
Calcifer onu umursamıyor gibi görünüyor. | Open Subtitles | كالسيفار" لا يشبهه اطلاقاً" |
Tamam! Daha geniş aç Calcifer. | Open Subtitles | كالسيفار" افتحه أكثر" |