"كالمجنونة" - Translation from Arabic to Turkish

    • deli gibi
        
    • manyak gibi
        
    • Manyak gibiydin
        
    • Çılgınca
        
    - Bir şeye ihtiyacı olduğu kesin. deli gibi her şeyini orada bıraktı. Open Subtitles هي بحاجة لشيﺀ و تركت كل أغراضها كالمجنونة
    Çünkü buraya geldiğimden beri George'a kendimi kaptırmamak için deli gibi çalışıyorum. Open Subtitles أعمل كنت لأنني كالمجنونة جورج تجاه شيء لدي لايكون لأن هنا إلى أتيت أن منذ
    Eskiden günlerce bir şey yemezdim ya da deli gibi yemek yiyip sonra da boğazıma parmağımı sokardım. Open Subtitles لقد أعتدت على عدم الأكل لأيام أو آكل كالمجنونة ثم أضع أصابعي في حلقي
    Hayatımda ilk defa manyak gibi kullanmana tam izin veriyorum. Open Subtitles لاول مرة فى حياتى اصرح لكى ان تقودى كالمجنونة
    Manyak gibiydin. Open Subtitles كالمجنونة.
    Sense deli gibi davranıyorsun. Open Subtitles قلبي يتقطع عليك، وأنت تتصرفين كالمجنونة
    Ben deli gibi araba kullanıyorum ve sen hep çok yavaş kullanıyorsun. Open Subtitles واقود كالمجنونة وانت تقود دائما ببطئ
    Bütün bir yılımı bir deli gibi daireyi süpürmekle geçirdim! Open Subtitles أمضت السنة الماضية بتنظيف الشقة كالمجنونة!
    İlk ikisi beni deli gibi gösterdi. Open Subtitles الإثنان الأولتان يظهرونني كالمجنونة
    Oh, Michelle, hamile kaldığımda deli gibi çalışıyordum. Open Subtitles أوه " ميشيل " كنت أتصرف كالمجنونة عندما حملت
    Sağmak gerekiyor, yoksa deli gibi böğürüyorlar. Çok garip. Open Subtitles عليك أن تحلبها، وإلا سوف تخور كالمجنونة
    Evet, muhtemelen deli gibi pilotla çakışıyordur. "Kathy" falan diye. Open Subtitles لا بد من أنها تضاجع القبطان كالمجنونة
    deli gibi huysuzlanıyor. Onu uyandırmayacağım. Yani biraz zor. Open Subtitles تلهوا كالمجنونة لن أوقظها صعب جداَ
    Ağzından çıkanı kulakların duysun. deli gibi davranıyorsun. Open Subtitles يا الاهي استمعي لنفسك تتصرفين كالمجنونة
    deli gibi kızgınca haykırdı. Open Subtitles وثارت كالعاصفة ، كالمجنونة
    -Evet. Gün boyu deli gibi koşturuyorum. Open Subtitles -أجل، أنا أركض كل يوم كالمجنونة
    deli gibi kullanıyordun. Open Subtitles تقودين كالمجنونة.
    deli gibi çalıştın. Open Subtitles لقد كنتى تذاكرين كالمجنونة
    Arabayı manyak gibi 150 ile sürmeseydin lastik patlamazdı. Open Subtitles لم نكن لنفجر الإطار لو لم تكوني تقودي كالمجنونة , متجاوزةً ال95 ميلاً في الساعة
    Elinde silahla manyak gibi dolanarak bunu yapamazsın, öyle değil mi? Nasıl yapacaksın keşfi? Open Subtitles بدون التلويح بالسلاح, كالمجنونة
    Manyak gibiydin. Open Subtitles كالمجنونة.
    Kimseyi kovman gerekmiyor.Sadece Çılgınca hareket etmeyi kesmen gerekiyor. Open Subtitles ليس عليكِ أن تطردي أي أحد، عليكِ التوقف بالتصرف كالمجنونة فحسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more