Çünkü sana 3 hafta önce Oxy sevkiyatı yaptık. Şimdi, ışığı görmeden önce 2 koca hafta satış yapmak için vaktin vardı. | Open Subtitles | لأنك إستقبلت شحنةً من الـ " أوكسي " منا قبل ثلاثة أسابيع وهذا يقدم لك أسبوعين كاملين لبيعها قبل أن ترى الضوء |
Bu okul yılı bitecek gibi gözükmüyor ve şimdi iki koca haftayı 1940lardan bir gruba mı harcayacağız? | Open Subtitles | السنة الدراسية تبدو وكأنها لن تنتهي والآن نحن نضيّع اسبوعين كاملين على فرقة من الأربعينات |
Zihinleriyle, kusursuz ve ölümsüz insanlar yaratmışlar. | Open Subtitles | حيثخـُلقالبشرعلى هيئتهم، كاملين و خالدين. |
kusursuz olmadığımızı biliyoruz Tanrım ama bazıları öyle olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | أعلم أننا لسنا كاملين أيها الرب المُخَلّص .. على الرغم من أن بعضنا يظن نفسه كذلك |
Ama bu sefer iki haftalığına geliyor. koskoca iki hafta, yaşasın! | Open Subtitles | لكنه هذه المره قادم لاسبوعين اسبوعين كاملين هذا يعنى نعم |
Hatta bunu yaparken bilinçleri de tam olarak yerinde değil. | Open Subtitles | آن ما يكونوا حتى غير كاملين الوعي. |
Onların mükemmel olmalarını istiyorum, böylece değerli olduğumu güvence altına alabilirim. | TED | أريدهم أن يكونوا كاملين بحيث أكون مطمئناً على قيمتي الذاتية |
koca iki yıl geçti. Bu sırada ne yaptın? | Open Subtitles | قدّ مرّ عامين كاملين, ماذا فعلت؟ |
Ondan önce de birlikte koca iki haftamız var. | Open Subtitles | وقبل هذا، لدينا أسبوعين كاملين معًا |
İki koca gün geçti be! | Open Subtitles | يومين كاملين |
- İki koca gün. | Open Subtitles | -ليومين كاملين |
Antrenman kusursuz yapmaz! Antrenman... | Open Subtitles | الممارسه لا تجعلنا كاملين بل تجعلنا |
kusursuz değildik Megan. | Open Subtitles | لم نكن كاملين يا ميغان |
-Hey biz kusursuz değiliz. | Open Subtitles | -نحن لسنا كاملين |
Ve onları koskoca iki gündür görmüyorum. | Open Subtitles | -ولم أرهم لمدة يومين كاملين. |
- İki koskoca ay. | Open Subtitles | . ؟ -شهرين كاملين |
Hatta bunu yaparken bilinçleri de tam olarak yerinde değil. | Open Subtitles | آن ما يكونوا حتى غير كاملين الوعي. |
Ama bahar tatili yaklaşıyor ve yakında Gotham'a geri döneceğim. Hem de tam iki hafta. | Open Subtitles | لكن العطلة الربيعية ستأتي قريباً، وسأعود إلى (غوثام) لأسبوعين كاملين |
mükemmel olmasını beklediğim adamları seçiyorum. Senin gibi paralı ve yakışıklılardan bahsetmiyorum. | Open Subtitles | فقط أستمر في اختيار أشخاص أتوقع أن يكونوا كاملين. |
Kendilerine mükemmel savaşçılar elde edebilirler. | Open Subtitles | هذا الجيل, يريدون ان يكونوا محاربين كاملين |