Peki anlaşılan bana Duchess County deki bir anayolun kenarında ne yaptığını açıklamayacaksın? | Open Subtitles | اذا انت لن تخبرني مالذي كنت تفعله بجانب الشارع العام في دوكس كانتري ؟ |
Duchess County' e gelip beni alman gerekiyor. | Open Subtitles | احتاج ان تأتي إلى دوكس كانتري و تقلني |
Peki Duchess County' de ne yapıyorsun? | Open Subtitles | اذا مالذي تفعله في دوكس كانتري ؟ |
Duchess County' de ne yapıyorsun? | Open Subtitles | مالذي تفعله في دوكس كانتري ؟ |
Duchess County' deymiş. | Open Subtitles | انه عالق في دوكس كانتري |
Duchess County' de değilim. | Open Subtitles | انا لست في دوكس كانتري |
Duchess County' de olmaman mı? | Open Subtitles | انك لست في دوكس كانتري ؟ |
Borden County'de seri üretim yapıyoruz, Howard County'de öyle. | Open Subtitles | " لدينا مساحة إنتاجية في " وورث كانتري |
Sadece Orange County saçmalığı. | Open Subtitles | انها فقط مقاطعة ( اورانج كانتري ) اللعينة |
Orange County yolunda ölü olarak bulundu. | Open Subtitles | وجد مقتولاً على طريق ( اورانج كانتري ) السريع |
Biliyorsun, eğer Claire hayattaysa ve bu mesajı bana yolluyorsa Ware County'daki otelde olacaktır ona evlenme teklif ettiğim yerde, bu şiiri yazdığımız yerde. | Open Subtitles | أتعرفين، لو كانت (كلير) حيّة، لكانت أرسلت لي رسالة، وانتظرتني في النُزُل بـ(وير كانتري)، حيث تقدمت لخطبتها، وكتبنا هذا الشعر. |