Sonra bitene kadar gerçekten çok kolaydı. | TED | وبالتالي كانت سهلة جدا طيلة فترة العمل. |
Demek istediğim, bizim işimiz çok kolaydı. Size yapılanlar hiç doğru değildi. | Open Subtitles | حسناً، ما أريد قوله هو أن الأمور كانت سهلة بالنسبة لنا، وليس من العدل ما حدث لكم يا شباب |
Kolaydı, saatleri iyiydi biraları çalmak çok kolaydı. | Open Subtitles | لقد كان الأمر سهلاً ساعات العمل كانت جيدة البيرة كانت سهلة السرقة |
Çok kolay olduğunu düşünüyorsan, işimiz bittiğinde böyle düşünmeyeceksin. | Open Subtitles | لو أعتقد لا أنها كانت سهلة جداً فإن لن تشعر بذلك عندما ننفذها |
Rehabilitasyonun benim için kolay olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدي أن إعادة التأهيل كانت سهلة بالنسبة لي؟ |
Sizden önceki çavuş, kanunlara uymanın kolay olduğunu düşünürdü. | Open Subtitles | آفترض سلفك بإن الشرطة الريفيه كانت سهلة |
Bununla karşılaştırıldığında Langley çocuk oyuncağıydı. | Open Subtitles | عملية لانجلي كانت سهلة جدا بالنسبه لهذه |
Yüzü yerine dikmek ise çocuk oyuncağıydı. | Open Subtitles | المرحلة الأخيرة كانت سهلة كذلك |
Bu çok kolaydı. Saklamamışlar bile. | Open Subtitles | هذه كانت سهلة جداً لم يقوموا بإخفائها على الاطلاق |
- çok kolaydı: "durmak yasak". | Open Subtitles | -لقد كانت سهلة " منع التجوال " |
çok kolaydı. | Open Subtitles | لقد كانت سهلة للغاية |
çok kolaydı. | Open Subtitles | لقد كانت سهلة للغاية |
Meksika çok kolaydı. | Open Subtitles | المكسيك كانت سهلة |
Sizden önceki çavuş, kanunlara uymanın kolay olduğunu düşünürdü. | Open Subtitles | آفترض سلفك بإن الشرطة الريفية كانت سهلة |
Peter,senin tüm sorularının inanılmaz kolay olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | بيتر) ، هل تعلم أن جميع أسئلتك) كانت سهلة بشكل لايصدق |
Bizim atlılar için neredeyse çocuk oyuncağıydı. | Open Subtitles | "وبالنسبة لفرساننا، فإنّ المهمّة كانت سهلة جدًّا" |
Bizim atlılar için neredeyse çocuk oyuncağıydı. | Open Subtitles | "وبالنسبة لفرساننا، فإنّ المهمّة كانت سهلة جدًّا" |