"كانت شخص" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir insandı
        
    • birisiydi
        
    Şüphesiz ki kızınız harika bir insandı. Open Subtitles ابنتك بلا شك كانت شخص عظيم ورائع
    Tabii ki de oyum. Gerçek Katie iyi bir insandı. Hiç kimseye zarar vermezdi. Open Subtitles بالطبع أنا هى كايتي" الحقيقية كانت شخص جيد" لم تكن لتؤذي أي أحد
    Kızım olağanüstü bir insandı. Open Subtitles [ال] أنا فقط أريد القول... بنتي كانت شخص إستثنائي...
    Kızınız kimsenin unutamayacağı birisiydi. Open Subtitles لقد كانت شخص رائع, الجميع سيتذكرها ولن ينساها
    Bence o çok daha özel birisiydi. Open Subtitles أظن بأنها كانت شخص كتوم للغاية
    Yapma, o fahişe bir insandı. Open Subtitles بالله عليك، العاهرة كانت شخص
    Ve o çok iyi bir insandı! Open Subtitles و كانت شخص صالح
    Ve o çok iyi bir insandı! Open Subtitles و كانت شخص صالح
    Sevdiğim bir insandı eskiden. Open Subtitles تلك كانت شخص أحبه
    Evet, annen özel bir insandı. Open Subtitles نعم, أمك كانت شخص مميز
    Anahita harika bir insandı ve Tanrı vergisi yeteneği olan bir oyuncuydu. Open Subtitles آناخيتا " كانت شخص " مذهل وممثلة موهوبة
    Halan Rachel harika bir insandı eminim ki baban da öyleydi. Open Subtitles عمّتك (رايتشل) كانت شخص عظيم وأنا متأكّدُ أن أباك كان كذلك أيضاً
    Annen çok cömert bir insandı. Open Subtitles أمكِ كانت شخص كريماً .
    O eğlence dolu bir insandı. Open Subtitles كانت شخص مرح
    O çok iyi bir insandı. Open Subtitles كانت شخص صالح
    O çok iyi bir insandı. Open Subtitles كانت شخص صالح
    Aslında harika bir insandı. Open Subtitles كانت شخص عبقري
    O bizim için yeri doldurulmaz birisiydi. Open Subtitles حيث انها كانت شخص لم يتلائم بكل مناسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more