"كانت علاقتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • olan ilişkiniz
        
    • bir ilişkiniz vardı
        
    • ilişkin vardı
        
    • aran
        
    • aranız
        
    • tanırdın
        
    • olan ilişkinizi
        
    • bir ilişki vardı
        
    • ilişkiniz var mıydı
        
    Bayan Soong, bu adamla olan ilişkiniz söylediğiniz gibi gelişigüzel ise bu hasmane tavrınızı anlayamıyorum. Open Subtitles انسة سونج لو كانت علاقتك بهذا الرجل علاقة عابرة كما تقولين فانا لا افهم سبب عداوتك الظاهرة لنا
    Daniel Lanagin ile olan ilişkiniz neydi? Open Subtitles كيف كانت علاقتك بدانيل لاناجين؟
    Profesör Dujardin, Tim Chang ile nasıl bir ilişkiniz vardı? Open Subtitles ايها البروفيسور (لوك ديجردان)ماذا كانت علاقتك بـ(تشان).. ؟
    Tim Chang ile nasıl bir ilişkiniz vardı? Open Subtitles ماذا كانت علاقتك بـ(تين تشان)؟
    Tekrar soruyorum. Alison Carpenter'la ne ilişkin vardı? Open Subtitles إذاً ماذا كانت علاقتك بـ " آليسون كاربينتر " ؟
    Eminim, babanla aran çok iyiydi. Open Subtitles بالطبع كانت علاقتك وطيدة بوالدك
    Büyüme çağındayken, anne ve babanızla aranız nasıldı? Open Subtitles وكيف كانت علاقتك بأبيك و أمك عندما كبرت؟
    Pardon, Brett Anderson'ı ne kadar tanırdın? Open Subtitles المعذرة كم كانت علاقتك ببريت أندرسون متينه؟
    Daniel Hecht'le olan ilişkinizi anlatmakla başlayabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك ان تخبرينى ماذا كانت علاقتك بدانى هيشيت؟
    Bu adamla aranda ne tür bir ilişki vardı? Open Subtitles ماذا كانت علاقتك بذلك الرجل؟
    Komiser Denton ile ilişkiniz var mıydı? Open Subtitles ماذا كانت علاقتك بها إن وجدت ؟
    Karen ile olan ilişkiniz nasıldı? Open Subtitles كيف كانت علاقتك مع كارين؟
    Bridget Kelly ile olan ilişkiniz nasıldı? Open Subtitles {\pos(140,230)} "روك سبرينغ)، (وايومنغ))" حسناً، كيف كانت علاقتك مع (بريدجيت كيلي)؟
    Martina'yla olan ilişkiniz nasıldı? Open Subtitles كيف كانت علاقتك بـ(مارتينا)؟
    - Joe ile nasıl bir ilişkiniz vardı? Open Subtitles و ماذا كانت علاقتك بالضبط مع (جو)؟
    Peki. Kurbanla nasıl bir ilişkin vardı? Open Subtitles حسناً، ماذا كانت علاقتك بالضحية؟
    Senin ne ilişkin vardı? Open Subtitles ماذا كانت علاقتك به؟
    Babanla aran nasıldı? Open Subtitles كيف كانت علاقتك مع والدك؟
    Disiplin memuru Destro ile aranız nasıldı? Open Subtitles كيف كانت علاقتك بحارس السجن " ديسترو " ؟
    Ne kadar tanırdın ? Open Subtitles كيف كانت علاقتك به ؟
    Eşiyle olan ilişkinizi nasıl tanımlarsınız? Open Subtitles ما كانت علاقتك بزوجته ؟
    Davis, Anabelle Collins ile aranızda nasıl bir ilişki vardı? Open Subtitles (ديفيس)، ما كانت علاقتك مع (آنابيل كولينز)؟
    O sıralarda bir ilişkiniz var mıydı? Open Subtitles أين كانت علاقتك في ذلك الوقت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more