"كانت معي" - Translation from Arabic to Turkish

    • yanımdaydı
        
    • benimle birlikte
        
    • da benimleydi
        
    • benimle birlikteydi
        
    İyi de çantama bunu ne ara koydu ki? Çantam tüm gün yanımdaydı. Berberdeyken bile. Open Subtitles حقيبتي كانت معي طيلة اليوم، بإستثناء عندما كنت عند الحلّاق
    ama çok minnet doluyum o adada benim yanımdaydı. Open Subtitles لكن انا احببت تلك الجزيرة لان كيلي كانت معي هناك
    O gece benimle birlikte olan kadının suçlu olduğunu biliyorum. Open Subtitles اعلم أن المراة التي كانت معي تلك الليلة هي مـُـجرمة
    Eminim geçen gün benimle birlikte olan kıza dikkat etmişsindir. Open Subtitles أنا متأكّد أنك لاحظت تلك البنت التي كانت معي منذ أيام.
    Mayın patladığında kızım da benimleydi. Open Subtitles طفلتي كانت معي عندما أنفجر اللغم
    Güzel karım tüm bu yolculuk boyunca benimle birlikteydi. TED زوجتي الجميلة كانت معي خلال هذه الرحلة كلها.
    yanımdaydı. Nereye gidersek gidelim ortaya çıkacaktı. Open Subtitles كانت معي , كان يمكن ان نراها باي مكان نذهب اليه
    Kızkardeşimi bulmaya çalışıyorum. Kazada yanımdaydı... Open Subtitles انا احاول البحث عن شقيقتي التى كانت معي فى السيارة
    Geçen sefer yanımdaydı. Buraya koymuştum hani. Open Subtitles لقد كانت معي في المرة الماضية وضعتها هنا، هل تذكر؟
    Bakın, y-yemin ederim, işten çıktığımda giriş kartım yanımdaydı. Open Subtitles أقسم أن بطاقتي كانت معي عندما غادرت العمل
    Yemin ederim işten ayrılırken kimlik kartım yanımdaydı. Open Subtitles أقسم أن بطاقة دخولي كانت معي عندما غادرت المتحف
    evet yanımdaydı sana bundan bahsetmedim , ama aşağıya doğru indik o küçük köprüye o minicik köprüye nehrin kenarındaki ah,aman tanrım Open Subtitles نعم لقد كانت معي لم أخبرك ولكننا ذهبنا إلى الجسر عند البحيرة اوه، يا إلهي
    Burada benimle birlikte deseydim bu seni kıskandırır mıydı? Open Subtitles هل سوف تشعرين بالغيرة اذا قلت أنها كانت معي هنا؟
    Dükkanda benimle birlikte olan kız vardı ya? Ev arkadaşından öteydik. Open Subtitles الفتاة التي كانت معي بالمتجر لم تكن رفيقتي بالسكن فحسب
    O da benimle birlikte tutsaktı, en azından görüntüsü. Open Subtitles لقد كانت معي في السجن -على الأقل صورة خيالية منها
    Ve o benimle birlikte miydi? Open Subtitles وقد كانت معي طوال الوقت ؟
    Peki kim bunu duyunca benimle birlikte güldü? Open Subtitles "خمني من كانت معي تضحك"
    Michele'e sor. O da benimleydi. Open Subtitles .أسأل ميشيل .هي كانت معي
    Micha Friedman da benimleydi. Yemek yapmaya karar verdik Open Subtitles (ميخا فريدمان) كانت معي قررنا أن نجهز عشاءا
    Atlanta'da benimleydi. Open Subtitles (كانت معي في (أتلانتا
    Geçen hafta hâlâ benimle birlikteydi. Open Subtitles الاسبوع الماضي كانت معي. الآن، إنها رحلت.
    Clark, meteor yağmuru esnasında mağarada benimle birlikteydi. Open Subtitles "كلارك" لقد كانت معي في الكهف عندما ضربت النيازك.
    benimle birlikteydi, diğerlerinin arkasında. Open Subtitles لقد كانت معي,خلف الأخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more