"كانوا خائفين" - Translation from Arabic to Turkish

    • korkuyorlardı
        
    • korkmuşlardı
        
    • korktu
        
    • korktular
        
    • korkuyordu
        
    • korkuyorlar
        
    O günlerde tek başınasınız. İnsanlar herhangi bir kişiye dokunmaktan çok korkuyorlardı. TED في تلك الأيام كنت وحيداً. الناس كانوا خائفين جداً من لمس أحد.
    Maalesef, sadece beşi öyleydi ve onlar da dalga konusu olmaktan korkuyorlardı. Open Subtitles لسوء الحظ، خمسة منهم كانوا كذلك ولقد كانوا خائفين ان يسخروا منها
    Bu konuda bir şey yapmak için çok korkuyorlardı sadece. Open Subtitles لكنهم كانوا خائفين من فعل أي شيء تجاه ما حدث
    Önce güvende olduğumuzu sanmıştık çünkü Almanlar uçağımızın önündeki ürkütücü köpekbalığı suratından korkmuşlardı. Open Subtitles في البداية ظننا أننا في خلو لأن الألمانيين كانوا خائفين من وجه القرش المخيف في مقدمة طائرتنا
    Ben eve gitmek istedim, ama diğerleri korktu. Open Subtitles أردت العودة للوطن لاكن الآخرين كانوا خائفين
    Onu izleyeceğimizden korktular sanırım. Open Subtitles على الارجح قد كانوا خائفين ان نتعقب التقنيه
    Onlar gerçekten de korkuyordu. Telefonlarının ve laptoplarının üzerindeki kameraları bantlıyorlardı. Onların endişelendikleri şey onun bir hacker olmasıydı. Tüm her şeylerini ele geçirebilir ve yaşamlarını mahvedebilirdi. TED كانوا خائفين حقاً، وكان بحوزتهم، كما تعلمون، تسجيلات الكاميرا على هواتفهم وحواسيبهم، وما أثار قلقهم هو حقيقة قدرته على اختراق الحواسيب قدرته التي سمحت له باختراق خصوصياتهم وتدمير حياتهم.
    Çünkü bunları söyleyen insanlar gençlikten ve onun çılgınlığından korkuyorlar. Open Subtitles لأن الناس يقومون بالقول أو كانوا خائفين من وحشيتنا وشبابنا
    Bütün o kavgalardan ve bütün o zorbalıktan korkuyorlardı. TED كانوا خائفين من جميع أشكال النزاعات والتهديدات
    Sadece inşa edildikten sonra fiyatların yükselmesi nedeniyle orada yaşayamayacaklarından korkuyorlardı. TED كانوا خائفين فقط من عدم قدرتهم على التواجد عندما تُبنى، بأن لا يتمكنوا من تحمَل التكلفة.
    Böyle şeylerden çok korkuyorlardı... ve onları Fransa'ya geri yollayamazlardı. Open Subtitles كانوا خائفين من هذه الأشياء. ولايمكنهم إرجاعه الى فرنســا.
    "Muhtemelen, el koydukları mülkleri geri vermek zorunda kalmaktan korkuyorlardı." Open Subtitles مُحتمل أنهم كانوا خائفين من أنهم يجب أن يُرجعوا ملكية مصادرة
    Yetkililerden o kadar çok korkuyorlardı ki çocuğu kendileri mi gömdüler? Open Subtitles كانوا خائفين جداً من السلطات لذلك دفنوا الطفل أنفسهم؟
    Beni evlat edinen ailem bulunacağım düşüncesinden korkuyorlardı. Open Subtitles أبواي اللذان قامّا بتبنيّ كانوا خائفين من أن أكتشف الأمر.
    Ona yer ayırtmada problemler oluştu çünkü tanıtımcılar, alacakları tek şeyin politik bir mesaj olabileceği için, bir nebze korkuyorlardı. Open Subtitles أصبح حجزها للحفلات يسبب المشاكل، لأن المتعهدين كانوا خائفين بعض الشيء من أنهم لن يتلقوا إلا الرسالة السياسية.
    Son birkaç gündür korkmuşlardı. Open Subtitles أنهم كانوا خائفين هذه الأيام القليلة الماضية
    Kurtulduğum zaman, çok minnettarlardı. Ama çok da korkmuşlardı. Open Subtitles وعندما نجوت , كانوا ممتنين جداً كانوا خائفين جداً
    Tüm gün dışarıdaydılar, akşamında geri geldiler, gece dışarıda kalmaktan korkmuşlardı onlar da sadece gündüzleri gittiler. Open Subtitles يخرجون طوال النهار ، لكن في المساء يعودوا لمنازلهم ، كانوا خائفين من الخروج ليلا خرجوا خلال النهار فقط
    ...Araplarin Yafa'dan ayrilmasi için sartlari hazirladilar, çünkü Araplar onlarin kendilerini öldürebileceklerinden korktu. Open Subtitles وضعوا الشروط لمغادرة العرب لأن العرب كانوا خائفين من أنّهم سيُقتلون
    Oradaki çocuklar Hector'u ele vermekten korktular. Open Subtitles الفتيان الذين كانوا هناك كانوا خائفين جدا لكى يبلغو عن هيكتور
    Üstlerimiz korkuyordu. Open Subtitles - مجلة التايم، هانتلي، برينكلي وكبار الضباط كانوا خائفين
    Sizden mi korkuyorlar bilmiyorum ama hiç sanmıyorum. Open Subtitles لا أعلم ان كانوا خائفين منك انا بالتأكيد لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more