"كانوا على وشك" - Translation from Arabic to Turkish

    • üzereydiler
        
    • az kalsın
        
    Sürgünümüzü kaldırmak üzereydiler, böylece şehre dönebilecektik! Open Subtitles كانوا على وشك العفو عنا، لنعود إلى المدينة
    Soygun yapıyorlardı, Yada en azından yapmak üzereydiler Open Subtitles هم كانوا يسرقونه، أو على الأقل هم كانوا على وشك أن.
    Evet, bozulmak üzereydiler. Open Subtitles هل هم هؤلاء؟ أجل,لقد كانوا على وشك أن يفسدوا
    Trenlere kadar onu takip ettiler, tren aralarını açtığından dolayı az kalsın Stampler'ı kaybediyorlardı. Open Subtitles وطاردوه فى ساحة القطار بعد أن كانوا على وشك فقدانه عندما كان يزحف هارباً و فصله قِطارعابر عنهم
    Bu üç psikopat az kalsın beni öldürüyordu. Öğle yemeği Maxwell's'de. Open Subtitles هؤلاء المخبولين الثلاثة كانوا على وشك أن يقتلوني
    Helikopterler dönüyordu, içeri girmek üzereydiler yaşananları oturup düşünecek vaktimiz olmadı. Open Subtitles كانت المروحيات تحاصر المكان كانوا على وشك الظهور لم تكن لدينا حتّى فرصة للتفكير في الأشياء بصورة صحيحة
    Kapatmak üzereydiler yine de bana bir kase istiridye getirdi. Open Subtitles إسأل والده كانوا على وشك الإغلاق لكنه أحضر لي بالخارج وعاء من المحار
    Küçük bir eyleme geçmek üzereydiler gel-gitlerle, bağırıp duran genç devoşkanın üstünde. Open Subtitles كانوا على وشك مضاجعة فتاة تبكي
    Küçük bir eyleme geçmek üzereydiler gel-gitlerle, bağırıp duran genç devoşkanın üstünde. Open Subtitles كانوا على وشك مضاجعة فتاة تبكى
    Çubuğu yakından göstermek üzereydiler. Open Subtitles كانوا على وشك عرض صور مقربة للقضيب
    Şampiyonayı kaybetmek üzereydiler. TED كانوا على وشك خسارة البطولة.
    Seni vurmak üzereydiler. Open Subtitles كانوا على وشك قتلك
    İlk seferinde ölmek üzereydiler! Open Subtitles المرة الأولى كانوا على وشك الموت!
    Yiyişmek üzereydiler. Open Subtitles لقد كانوا على وشك تبادل القبل
    Kapıdan içeri dalmak üzereydiler. Kaçmaya çalışıyordum, üstüme atladı. Open Subtitles {\pos(190,230)}كانوا على وشك أن يكسروا الباب كنت أحاول أن أهرب وقد قفز فوقي
    Pes etmek üzereydiler. Open Subtitles كانوا على وشك أن يتنازلوا
    İki caniler saldırı üzereydiler ... Open Subtitles مجرمَين كانوا على وشك مهاجمتي
    Ve ben onları satamadım çünkü az kalsın yakalanıyorduk. Open Subtitles ولم أقم ببيعها لأنهم كانوا على وشك الإيقاع بنا
    az kalsın kafasını kesiyorlardı. Open Subtitles تقريباً كانوا على وشك إقتلاع رأسها.
    Bana saldıracaklardı az kalsın. Open Subtitles فقد كانوا على وشك إلتهامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more