"كانوا مخطئين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yanılıyorlardı
        
    • yanılmışlar
        
    • yanlış olduğunu
        
    • yanılmışlardı
        
    • Ama yanıldılar
        
    Bugün kalp yalnızca aşkın kaynağı değil diğer duyguların da kaynağı; atalarımız Yanılıyorlardı. TED اليوم، نعرف بأن الحب ليس مقره القلب، بحد ذاته، ونفس الأمر بالنسبة للعواطف الأخرى؛ أجدادنا كانوا مخطئين.
    Ama Yanılıyorlardı. Open Subtitles ،أن كل البجع أبيض اللون و قد كانوا مخطئين
    2000 yıl önce havariler o satırları yazdığından beri her nesil bunun sadece ve sadece onları anlattığını düşünmüş her seferinde de yanılmışlar. Open Subtitles منذ أن كتب الحواريون هذه السطور قبل 2000 عام كل جيلٍ ظنها مكتوبةٌ عنهم وعنهم بالذات وفي كل مرةٍ كانوا مخطئين
    - Eh, yanılmışlar öyleyse. Open Subtitles إيجوور - حسنا هم كانوا مخطئين.. أليس كذلك؟ -
    Bugün, senin yanlış olduğunu düşünenlere kendini kanıtlayacağın gün. Open Subtitles هذا هو اليوم الذى تثبتين أن كل من شككوا بكِ كانوا مخطئين
    Bana, Düzen'in yanlış olduğunu söyledi. Open Subtitles أن ( الآمر) كانوا مخطئين
    Ama yanılmışlardı. Open Subtitles معتقدين أنها تحوي على أسلحة لكنهم كانوا مخطئين.
    Ama yanıldılar. Open Subtitles و , كانوا مخطئين
    Ama Yanılıyorlardı. Buraya ayak bastığımızdan beri hayatımız için savaşmadığımız bir dakika yok. Open Subtitles "ولكن كانوا مخطئين وكنا نقاتل للنجاة منذ لحظة هبوطنا"
    Ama Yanılıyorlardı. Buraya ayak bastığımızdan beri hayatımız için savaşmadığımız bir dakika yok. Open Subtitles "ولكن كانوا مخطئين وكنا نقاتل للنجاة منذ لحظة هبوطنا"
    Yanılıyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا مخطئين.
    Yanılıyorlardı John. Kazanan falan yok. Open Subtitles لقد كانوا مخطئين يا " جون " لم يفذ أحد
    Ama Yanılıyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا مخطئين
    yanılmışlar. Haberi kaldırıyorlar. Open Subtitles لقد كانوا مخطئين قاموا بنفى الخبر
    yanılmışlar. Open Subtitles حسناً ، لقد كانوا مخطئين
    Ama yanılmışlar. Open Subtitles يبدو أنّهم كانوا مخطئين
    Bana, Düzen'in yanlış olduğunu söyledi. Open Subtitles أن ( الآمر) كانوا مخطئين
    Doktorlar 6 ay daha rehabilitasyon dediler, fakat yanılmışlardı. 12 ay sürdü. Open Subtitles الأطباء قالوا احتاج ستة أشهر من التأهيل لكن كانوا مخطئين ، احتجت لـ 12 شهراً.
    Şimdi, yaklaşık 200 yıldır insanlar tam olarak size söylediğim şeyi söylüyorlar; teknolojik işsizlik çağı yakında. Bu yaklaşık iki yüzyıl önce Britanya'daki teknoloji yüzünden işsiz kalacaklarından korkan işçilerin tezgahları parçalamasıyla başladı. Ve onlar yanılmışlardı. TED لمدّة 200 سنة، كان النّاس يردّدون ما كنت أقوله لتوّي - إنّه عصر التكنولوجيا المسبّبة للبطالة - بدءا من حركة اللاضية في بريطانيا منذ 200 سنة مضت، و قد كانوا مخطئين.
    Ama yanıldılar. Open Subtitles لقد كانوا مخطئين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more