"كانوا يأتون" - Translation from Arabic to Turkish

    • gelirlerdi
        
    • lılar gelip bizi
        
    • onları seçtiriyorlar
        
    • geliyorlardı
        
    O yıl her 2 ayda bir geceliğine kasabaya gelirlerdi ve bir gün sonra buhar olup uçarlardı. TED كانوا يأتون إلى بلدتي لليلة واحدة كل شهرين ذاك العام، وبعدها فجأة يرحلون بحلول اليوم التالي.
    Çocuklar, onu buralardan gitmekten alıkoyuyordu. Okuldan sonra gelirlerdi. Open Subtitles الأطفال كانوا يجعلونه يمضي قدمًا، كانوا يأتون بعد المدرسة.
    Oyuncular buraya gelirlerdi ve ben onların elbiselerini yapardım. Open Subtitles الممثلين كانوا يأتون إلى هنا وانا من أخيط لهم ملابسهم
    Ve heryerden Brezilya'lılar gelip bizi izledi.. Open Subtitles و البرازيليين اينما كانوا يأتون ليشاهدونها
    Buraya beyaz adamları yollayıp, onları seçtiriyorlar! Open Subtitles كانوا يأتون هنا و يُزرعون بواسطة الرجل الأبيض هذا ما يفعلوه
    Ve özellikle gençler geliyorlardı. Ve bana sordukları -- gençlerin söyledikleri "Ne yapabiliriz?" "Bu şeyleri değiştirmek için ne yapabiliriz?" TED وبخاصة الشباب الصغار كانوا يأتون ويسألونني -- كان الشباب يقول: "ماذا يمكن أن نفعل؟ ماذا يمكن أن نفعل لتغيير الأشياء؟".
    Erkekler işe kravat ve şapkayla gelirlerdi. Open Subtitles الرجال كانوا يأتون للعمل بالربطات والقبعات
    Savaştan önce, mevsimlik işçi olarak gelirlerdi. Ama şimdi... Open Subtitles قبل الحرب كانوا يأتون للعمالة الموسمية, والآن ..
    Çünkü her yaz mevsiminde buraya gelirlerdi. Open Subtitles بما في ذلك أناس الصيف، لأنهم كانوا يأتون سنة بعد سنة بعد سنة.
    Birlikte gelirlerdi ve oturup herkesi izlerlerdi. Open Subtitles كانوا يأتون مع بعض ، يجلسون ويشاهدون الجميع
    Bize gelirlerdi ve biz onlara yardım etmeden geri gönderirdik. TED كانوا يأتون إلينا، ولم نكُن نساعدهم.
    Eskiden geceleri hırsızlık yapmaya gelirlerdi. Open Subtitles لقد كانوا يأتون ليلاً ليسرقوا بعض القطع
    Rory bebekken arada bir ziyarete gelirlerdi, biz Otelde oturuyorduk o zaman ama buraya hiç gelmemişlerdi. Open Subtitles لقد كانوا يأتون ويزوروننا عندما ... كانت روري صغيرة ونحن كنا نعيش في الحانة ولكن لم يسبق لهم وأن كانوا هنا
    Ve heryerden Brezilya'lılar gelip bizi izledi.. Open Subtitles و البرازيليين اينما كانوا يأتون ليشاهدونها
    Buraya beyaz adamları yollayıp, onları seçtiriyorlar! Open Subtitles كانوا يأتون هنا و يُزرعون بواسطة الرجل الأبيض
    Hacılar Arabistan'ın her yerinden Kabe'yi kuşatan yüzlerce puta ibadet etmeye geliyorlardı. Open Subtitles المريدين كانوا يأتون من كل مكان فى جزيرة العرب لعبادة المئات من أصنامهم
    Küçük üniversite evrenimizde ünlüydük. Yani, insanlar bizi görmeye geliyorlardı. Open Subtitles لقد كنا مشهورين في محيط الجامعة الصغير الناس كانوا يأتون فقط لرؤيتنا
    Demek istediğim, çok hızlı geliyorlardı. Bulanık bir şey gibiydi. Open Subtitles ولكن لم نستطع منعهم من الدخول كانوا يأتون بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more