"كانين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kanin
        
    • Ghani
        
    • Canning
        
    Bakan Kanin, arkalarında sakladıkları mevhume de bu zaten. Open Subtitles وزير (كانين), هذا هو الخيال الذى يختبأون خلفه
    Sayın Başkan, siz ve Sekreter Kanin, şimdi harekete geçmelisiniz. Open Subtitles ،سيدتي الرئيسة (أنتي ومساعدك السيد (كانين عليكما بالتحرك فورا
    Bu eşsiz ve tarihî barış görüşmelerinin en önemli oyuncularından biri olan Dışişleri Bakanı Kanin, hiç olmayacak bir zamanda esaslı bir sağlık sorunu sebebiyle geri çekilmiştir. Open Subtitles "كعنصر أساسي في مبادرة السلام التاريخية والغير مسبوقة هذه" "فقرار وزير الخارجية (كانين) المفاجئ بالانسحاب لأسباب صحية كان قراراً صعباً"
    Musa Ghani'yi arıyorum Open Subtitles لا .. أبحث عن موسى كانين
    Musa Ghani benim Ne istiyorsun? Open Subtitles أنا موسى كانين .. ماذا تريد ؟
    DÖA Canning, güneydoğu yerel AÇKD timi ile birlikte olay yerinde. Open Subtitles العميل الخاص " كانين " فى مسرح الجريمة بصحبة الفريق الاقليمى
    - Stuttgart, Almanya. 28, Canning Strasse. Open Subtitles "شتوتغارت"، "ألمانيا". ـ 28 "كانين إستريس".
    Bununla birlikte Başkanımız, Bakan Kanin'in tavsiyesiyle eski Başkanlarımızdan Charles Logan'ı aradığını ve kendisinin danışmanlığından yararlanıldığının bilinmesini arzulamıştır. Open Subtitles "لكن الرئيسة ترجو أن يكون معلوماً أنه بغياب الوزير (كانين) وبناء على توصيته" "فلقد التمست وحصلت على المشورة من الرئيس السابق (تشارلز لوغان)"
    Garson Kanin, 1950. Olağanüstü birşey. Open Subtitles (جارسون كانين)، 1950 إنه مذهل
    Garson Kanin, 1950. Harikadır. Open Subtitles (جارسون كانين)، 1950 إنه مذهل
    Bakan Kanin? Open Subtitles وزير (كانين
    Ajan Canning, 8 kilometrelik çevredeki kamera kayıtlarını bulabilir misiniz? Open Subtitles عميلة " كانين ", هل يمكنك ان تجلبى لنا فيديو المراقبة لمحيط 5 ميل ؟
    Tamam Blake, sen ve Reid, Canning'in adamlarıyla kalın. Open Subtitles عذرا حسنا. " بلايك ", انت و " ريد " صاحبوا " رجال " كانين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more