Geçmişte evren çok daha yoğundu, ve daha da sıcaktı. | TED | في الماضي، كان الكون أكبر كثافة، و كان أيضا أسخن. |
evren başka bir şeyden yapılmış olsa veya daha az ya da çok madde içerse onların geçmişleri nasıl değişirdi? | TED | كيف كان تاريخها ليختلف إذا كان الكون مصنوع من موادٍ أخرى؟ أو إذا كان يحتوي على مادة أكثر أو أقل؟ |
evren genişliyordu ve son 13,8 milyar yıldır yoğunluğu her tarafta azalıyordu. | TED | كان الكون يتوسع وقلت كثافته بشكل عام على مر 13.8 مليار عام. |
Yani, evrendeki brane (ince zar) görüşü, eğer evren onikiyüzlü olarak şekillenmişse bu, muhtemelen ne olabileceğinin çok güzel bir haritasıdır. | TED | لذلك، الفكرة الأساسية للبرينات في الكون، إذا كان الكون على شكل إثني عشر السطوح تلك خريطة جيدة لما يمكن أن يكون. |
Ve hatta evrenin ilk zamanlarında her taraf yeni ortaya çıkan karadeliklerle dolu olabilir. | Open Subtitles | ربما كان الكون في مراحله الأولى مليئاً بالثقوب السوداء التي اجتاحت المكان |
evren, beni yapacağım hatalardan korumak için önüme engeller mi koyuyordu? | Open Subtitles | هل كان الكون يرمي العراقيل في طريقي ليمنعني من إرتكاب خطأ؟ |
Eğer evren bir dalgalanma değilse, neden genç evren düşük entropili idi? | TED | إذا كان الكون ليس تردداً، لماذا كان للكون إنتروبيا منخفضة ؟ |
Ama daha önceleri, evren bu son kalıntıyı oluşturma aşamasındayken, kütleçekim dalgaları, gördüğümüz ışığın yapısına küçük girdaplar koydu. | TED | لكن قبل هذا، حين كان الكون يُحدِث آخر شفق، كانت موجات الجاذبية تضع تلك اللمسات الصغيرة على تركيبة الضوء الذي نراه. |
Bu yüzden, evren atomaltı parçacıkların girdabından oluşuyordu. | TED | بدلاً من ذلك، كان الكون يتألف من بحر من المواد دون الذرية. |
İşte hepsi bu. evren %75 hidrojen, %25 helyumdan ibaretti. | TED | هذا كل شيء. كان الكون حوالى 75 بالمائة هيدروجين، 25 بالمائة هيليوم. و هو لا يزال هكذا اليوم. |
evren bu noktadayken ufak dalgalanmalarla başlıyorsunuz, şimdi 4 kat daha küçük ve böylece gidiyor. | TED | لذا البداية من هذه التغيرات الطفيفة عندما كان الكون عند هذه النقطة الآن عندما كان حجمه ربع ما عليه الآن، وهلما جرا. |
O esnada evren o kadar hızlı genişliyordu ki ortaya çıkan madde yok edilemedi. | TED | في ذلك الحين، كان الكون يتوسع بشكلٍ سريع لدرجة أن المادة التي خُلقت أصبحت لا يمكن تدميرها. |
evren sıcak, yoğun ve hatırı sayılır derecede pürüzsüzdü ama tamamen pürüzsüz değildi. | TED | كان الكون ساخنًا، وكثيفًا، وسلسًا للغاية ولكن ليس سلسًا بشكلٍ مثالي. |
Eğlenceli olan şey ise, o anda, evren başka birşeyin üzerinde çalışıyordu-- | Open Subtitles | و الشي المضحك كان في تلك اللحظات بالذات كان الكون يعمل على شيء ما .. ِ |
Çocukluklarına dönerek. Ama işe yaramamıştı. evren, etraflarında çöküyordu. | Open Subtitles | عادوا إلى الطفولة لكن الأمر لم يفلح، فقد كان الكون ينهار من حولهم |
Milyonlarca yılda hayal edemediğiniz şeyleri düşünebilirim! evren beni bekliyor! | Open Subtitles | بإمكاني التفكير في أفكار لم تكونوا لتحلموا بها في ملايين السنين لقد كان الكون في انتظاري |
O zamanlarda evren Büyük Patlamadan kalan gaz bulutları ile doluydu. | Open Subtitles | في ذلك الوقت كان الكون مليئاً بغيوم من الغازات نتجت عن الانفجار العظيم |
İlk zamanlarda evren çılgın ve acımasız bir yerdi. | Open Subtitles | كان الكون بمراحله الأولى مكاناً جامحاً وجنونيّاً |
13,5 milyar yıl önce evren büyük oranda hidrojen gazıydı. | Open Subtitles | منذ 13.5 مليار سنه كان الكون فى معظمه عبارة عن غاز الهيدروجين |
evren ilk zamanında sıcak, neredeyse tek tipti: madde ve radyasyon denizi. | Open Subtitles | كان الكون في البداية حاراً، ومنتظما تقريباً بحر من المادة والإشعاع |
ACT, astronomların neredeyse daha evrenin ilk zamanlarında galaksilerin nasıl oluştuğunu anlamalarına yardımcı oluyor. | Open Subtitles | أثناء فتره كان الكون أقل من مائة الف سنه من العمر حتى الآن |