"كان بالمنزل" - Translation from Arabic to Turkish

    • evdeydi
        
    • evdeymiş
        
    • evde olduğunu
        
    David Breck'in evine giremedik çünkü evdeydi ve uyanıktı. Open Subtitles لم أتمكن من دخولها شقة دايفيد لأنه كان بالمنزل ومستيقظا
    Hank bütün akşam evdeydi. Open Subtitles هانك كان بالمنزل معى طوال الليل
    Gaius evdeydi. Open Subtitles لقد كان بالمنزل
    - Saat 22:00 itibarıyla evdeymiş. Open Subtitles لقد كان بالمنزل عند العاشرة.
    Geceyarısıyla, sabah saat 4 arası eşiyle birlikte evde olduğunu söylüyor. Open Subtitles يقول أنّه كان بالمنزل برفقة زوجته بين منتصف الليل والرابعة صباحاً
    O dün evde olduğunu söylüyor, ama herhangi bir tanık yok Open Subtitles يقول : أنه كان بالمنزل صباح أمس لكنّ ليس لدّيه أيّ شهود
    Ve evdeydi. Open Subtitles لقد كان بالمنزل.
    Babam bizimle beraber evdeydi. Open Subtitles والدي كان بالمنزل معنا
    Bilgisayarım evdeydi... Open Subtitles .. لقد كان بالمنزل
    - Tom evdeydi. Open Subtitles -توم كان بالمنزل
    Onun yaptığını düşünmüyorum ama dün gece evde olduğunu da düşünmüyorum. Open Subtitles لا أظنه الفاعل لكني لا أظنه كان بالمنزل ليلة أمس أيضاَ ..
    Kızı vasiyetten çıkardı, bütün gece evde olduğunu söyledi ama trafik kameralarından dışarıda olduğunu tespit ettik. Open Subtitles قال انه كان بالمنزل طوال الليل، لكننا وجدناه علي كاميرات المراقبة، في إشاره مرورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more